L’ESTATE DELLA "PORTIERA": POLEMICHE SUL LINGUAGGIO DI GENERE PER IL CALCIO FEMMINILE
DOI:
https://doi.org/10.13130/2532-1803/12403Abstract
La straordinaria impresa dell’Italia al Mondiale Femminile di Francia 2019 non solo è stata un successo mediatico, ma pure generato una polemica linguistica fra i parlanti italofoni circa l’uso di alcune forme femminili innovative per i ruoli calcistici, quali ad es. portiera (al posto di portiere), e difensora/difenditrice (al posto di difensore). Durante l’estate del 2019, media basati su Internet quali giornali on-line, blog e Twitter sono stati il terreno di scontro di un nuovo capitolo della polemica sul linguaggio di genere: coloro che sostenevano le forme innovative (blogger femministe, giornalisti, linguisti) hanno incontrato la resistenza di un’ampia fetta dei parlanti italiani, che hanno espresso attraverso tweets e commenti i loro dubbi.
The exploit of Italy National Team at 2019 FIFA Women's World Cup was not only a media success but it also gave birth to a linguistic controversy among Italian speakers about the use of some innovative female terms for football positions, such as portiera (instead of portiere) 'goalkeeper', and difensora/difenditrice (instead of difensore) 'defender'. During the summer of 2019, Internet-based media such as online newspapers, blogs, and Twitter were the battlefield of a new chapter of the gender language controversy: innovators such as feminist bloggers, journalists, and linguists met the resistance of a wide part of Italian speakers, who expressed their doubts throughout tweets and online comments.
Downloads
Dowloads
Pubblicato
Come citare
Fascicolo
Sezione
Licenza
Gli autori che pubblicano su questa rivista accettano le seguenti condizioni:
Gli autori mantengono i diritti sulla loro opera e cedono alla rivista il diritto di prima pubblicazione dell'opera, contemporaneamente licenziata sotto una Licenza Creative Commons - Attribuzione Condividi allo stesso modo, che permette ad altri di condividere l'opera indicando la paternità intellettuale e la prima pubblicazione su questa rivista.
Gli autori possono aderire ad altri accordi di licenza non esclusiva per la distribuzione della versione dell'opera pubblicata (es. depositarla in un archivio istituzionale o pubblicarla in una monografia), a patto di indicare che la prima pubblicazione è avvenuta su questa rivista.
Gli autori possono diffondere la loro opera online (es. in repository istituzionali o nel loro sito web) prima e durante il processo di submission, poichè può portare a scambi produttivi e aumentare le citazioni dell'opera pubblicata (Vedi The Effect of Open Access).