TY - JOUR AU - Martelli, Matteo PY - 2016/07/07 Y2 - 2024/03/28 TI - Spazi d’autore. Riscrittura e passaggi di testo ne La strada di Levi JF - ENTHYMEMA JA - ENTHYMEMA VL - 0 IS - 14 SE - Saggi DO - 10.13130/2037-2426/6977 UR - https://riviste.unimi.it/index.php/enthymema/article/view/6977 SP - 215-230 AB - <p>L’articolo propone un percorso d’analisi sulle strategie di riscrittura e di ripresa di alcuni testi di Primo Levi nel film documentario <em>La strada di Levi</em> e nell’opera parallela <em>La prova</em>. Focalizzandosi sul secondo romanzo di Levi, <em>La tregua</em>, questi lavori evadono dalle consuete pratiche di adattamento, sviluppando forme di riscrittura nelle quali la manipolazione critica delle testualità pregresse è posta in tensione con nuovi testi messi in scena, immagini, video, riorientando la percezione dell’ipotesto entro ulteriori linguaggi. È attraverso tale spazio di circolazione di linguaggi artistici e di pratiche intermediali, che gli autori Davide Ferrario e Marco Belpoliti sembrano poter condurre una riflessione sulle forme culturali dello sguardo e delle odierne pratiche di lettura della realtà (nella sua temporalità e memoria come nella sua spazialità) e della sua traduzione attraverso codici semiotici molteplici. In tale spostamento costante del proprio oggetto di riscrittura, <em>La strada di Levi </em>e <em>La prova</em> si mostrano così quali nodi o reti di un processo di lettura dialettico del presente e del passato, in un tentativo di tracciare alcune mappe del mondo contemporaneo.</p><p> </p><p>The essay suggests an analysis of the documentary film <em>La strada di Levi</em> and the correlated work <em>La prova</em>. Focusing on Primo Levi’s book <em>La tregua</em>, these works show a different attitude about adaptation through a constant reorientation of the source text and its juxtaposition with new texts and images, and through a projection of these elements within additional languages. In this way, the authors, Davide Ferrario and Marco Belpoliti, offer an experience of an intermedial artistic practice that involves a reflection on the cultural forms through which the texts interpret the reality (and its temporality or memory) and its translation through multiple semiotic codes. The effect of this kind of work is the perception of the documentary film as a network that enable a strong dialectic about the present, the past and its memories in the way to attempt a thick description of our culture and to draw some maps of the contemporary world.</p> ER -