TY - JOUR AU - Alexandrescu, Ioana PY - 2017/12/31 Y2 - 2024/03/28 TI - Mircea Cărtărescu en español: estado de la cuestión JF - ENTHYMEMA JA - ENTHYMEMA VL - 0 IS - 19 SE - Volti del tradurre – A cura di Helena Aguilà Ruzola e Donatella Siviero DO - 10.13130/2037-2426/9099 UR - https://riviste.unimi.it/index.php/enthymema/article/view/9099 SP - 97-108 AB - El artículo ofrece un panorama de los trayectos de la traducción de Mircea Cărtărescu al español. Se aborda el conjunto de sus traducciones desde una perspectiva plural, que pretende distinguir las particularidades del caso y construir una compleja base informativa sobre el tema aún muy poco estudiado de la representación de la obra de Mircea Cărtărescu en el ámbito hispanohablante. ER -