Édouard Glissant e Salman Rushdie. Pensare il mondo, scrivere il mondo

Autori

DOI:

https://doi.org/10.54103/2037-2426/20204

Parole chiave:

Édouard Glissant, Salman Rushdie, World Literature, Littérature-monde, Letteratura-mondo

Abstract

Il presente articolo intende indagare e comparare le modalità attraverso le quali Édouard Glissant e Salman Rushdie pensano e rappresentano la mondialità nelle proprie opere. In un primo momento verranno analizzati i percorsi intellettuali dei due autori, caratterizzati dalla ricerca di un “terzo-spazio” (oltre la dicotomia centro-periferia) all’interno del campo transnazionale della letteratura. In seguito, si inseriranno le loro riflessioni teoriche nel più ampio dibattito su World Literature e Littérature-monde. Infine, compareremo le loro concezioni del realismo, caratterizzate da uno stretto legame tra il locale transculturale (India e Antille) e il tout-monde creolizzato.

Riferimenti bibliografici

Albertazzi, Silvia. “Midnight’s Children di Salman Rushdie, il romanzo-mondo degli studi culturali”. Moderna, n. XIV, 2012, pp. 289-303.

Almassy, Eva, et al., a cura di. Pour une littérature-monde. Gallimard, 2007.

Anderson, Benedict, e Christopher Prendergast, a cura di. Debating World Literature. Verso, 2004.

Apter, Emily. “Afterword: The ‘World’ in World Literature”. Hargreaves et al., pp. 287-295.

Apter, Emily. Against World Literature: On the Politics of Untranslatability. Verso, 2013.

Auerbach, Eric. Philologie der Weltliteratur. 1952. tr. it. R. Engelmann, Filologia della letteratura mondiale. Book Editore, 2006.

Badulescu, Dana. Rushdie’s Cross-Pollinations. Cambridge Scholars Publishing, 2022.

Baudot, Alain. Bibliographie annotée d’Édouard Glissant. Éditions du GREF, 1993.

Bernabé, Jean, et al., a cura di. Éloge de la créolité. Gallimard. 1989.

Bhabha, Homi. The Location of Culture. 1992. Taylor and Francis, 2012.

Bonasia, Mattia. “L’auctorialité transculturelle en contexte francophone. Texaco de Patrick Chamoiseau et Mahagony de Édouard Glissant”. L’Europe transculturelle dans le monde global, a cura di Alessandro Benucci et al., Presses Universitaires de Paris Nanterre, 2023, pp. 113-127.

Bonasia, Mattia. “Prospettive transculturali nella letteratura comparata. Rapporti tra romanzo-mondo, identità-relazione e multilinguismo”. Transculturalità: un concetto operativo in Europa?, a cura di Silvia Contarini e Franca Sinopoli, Lithos, 2023, pp. 139-164.

Bourdieu, Pierre. “Le champ littéraire”. Actes de la recherche en sciences sociale, n. 89, 1991, pp. 4-46.

Britton, Celia. Edouard Glissant and postcolonial theory: strategies of languages and resistance. Universi-ty Press of Virginia, 1999.

Brouillette, Sarah. Postcolonial Writers in the Global Literary Marketplace. Palgrave Macmillan, 2007.

Burns, Lorna. Postcolonialism After World Literature. Relation, Equality, Dissent. Bloomsbury, 2019.

Calderón, Jorge. “Les implications du manifeste ‘Pour une littérature-monde en français’”. Francis e Viau, pp. 29-50.

Casanova, Pascale. La République Mondiale des Lettres. 1999. Seuil, 2008.

Clavaron, Yves. Francophonie, postcolonialisme et mondialisation. Classiques Garnier, 2018.

Gyssels, Kathleen M. “Pour une littérature-monde: Appelation d’Origine Contrôlée pour une littérature défrancisée au XXIe siècle?”. Francis e Viau, pp. 111-125.

Colin, Katell. Le roman-monde de Édouard Glissant. Totalisation et tautologies. Presses de l’Université Laval, 2008.

Damrosch, David. What is World Literature?. Princeton University Press, 2003.

Eaglestone, Robert, e Martin McQuillan, a cura di. Salman Rushdie. Contemporary Critical Pers-pectives. Bloomsbury, 2013.

Fonkoua, Romuald. Essai sur une mesure du monde au XX siècle : Édouard Glissant. Honoré Champion, 2002.

Forsdick, Charles. “‘On the Abolition of the French Departiment’? Exploring the Disci-plinary Context of Littérature-monde”. Hargreaves et al., pp. 89-108.

Francis, Cécilia W., e Robert Viau, a cura di. Trajectoires et dérives de la littérature-monde. Poétiques de la relation et du divers dans les espaces francophones. Rodopi, 2013

Francis, Cécilia W., e Robert Viau. “La littérature-monde: vers une dynamique repensée du centre et de la périphérie. Une introduction”. Francis e Viau, pp. 5-11.

Frank, Soren. Migration and Literature. Günter Grass, Milan Kundera, Salman Rushdie and Jan Kjaerstad. Palgrave Macmillan, 2008.

Garane, Jeanne. “Littérature-monde and the Space of Translation, or, Where is Littérature-monde?”. Hargreaves et al., pp. 227-239.

Glissant, Édouard. Le discours antillais. 1981. Gallimard, 1997.

Glissant, Édouard. Mahagony. 1987. Gallimard, 1997.

Glissant, Édouard. Philosophie de la Relation. Gallimard, 2009.

Glissant, Édouard. Poétique de la Relation. Gallimard, 1990.

Glissant, Édouard.“Solitaire et solidaire”. Almassy et al., pp. 77-86.

Glissant, Édouard. Tout-monde. Gallimard, 1993.

Glissant, Édouard. Traité du Tout-monde. Gallimard, 1997.

Gnisci, Armando, et al.. La letteratura del mondo nel XXI secolo. Mondadori, 2010.

Kluwick, Ursula. Exploring Magic Realism in Salman Rushdie’s Fiction. Routledge, 2011.

Hargreaves, Alec G., et al., a cura di. Transnational French Studies. Postcolonialism and Littérature-monde. Liverpool UP, 2010.

Hiddleston, Jane. “Littérature-monde and Old/new Humanism”. Hargreaves et al., pp. 178-194.

Hiddleston Jane, e Wen-chin Ouyang. “Introduction: Multilingual literature as world litera-ture”. Multilingual Literature as World Literature, a cura di Jane Hiddleston e Wen-chin Ouyang, Bloomsbury, 2021, pp. 1-12.

Jay, Paul. Transnational Literature. The Basics. Routledge, 2021.

Le Bris, Michel. “Pour une littérature-monde en français”. Almassy, et al., pp. 22-53.

Leservot, Typhaine. “From Weltliteratur to World Literature to Littérature-monde: The History of a Controversial Concept”. Hargreaves et al., pp. 36-48.

Malela, Buata B. Édouard Glissant. Du poète au penseur. Hermann, 2020.

Misia, Martina Elisabetta. “Dai generi ai modi: per una teoria dell’ibridazione”. Enthymema, n. XXXI, 2022, pp. 262-286.

Moll, Nora. “Imagologia transculturale”. Percorsi di teoria e comparatistica letteraria, a cura di Stefania Sini e Franca Sinopoli, Pearson, 2021, pp. 287-314.

Moraru, Christian, et al. “Introduction: Reading Francophone Literature with the World”. Francophone Literature as World Literature, a cura di Christian Moraru et al., Bloomsbury, 2020, pp. 1-48.

Moretti, Franco. Graphs, Maps, Trees: Abstract Models for a Literary History. Verso, 2005.

Moura, Jean-Marc. Littératures francophones et théorie postcoloniale. Presses Universitaires de France, 2007.

Ortiz, Fernando. Contrapunteo cubano del tabaco y el azúcar. 1940. Catédra, 2002.

Remnick, Daniel, e Salman Rushdie. “The Defiance of Salman Rushdie”. The New Yorker, 13 febbraio 2023.

Rosendahl Thomsen, Mads. Mapping World Literature. Continuum, 2008.

Rouaud, Jean. “Mort d’une certaine idée”. Almassy et al., pp. 7-21.

Rushdie, Salman. Imaginary Homelands. Essay and Criticism 1981-1991. Granta Books, 1991.

Rushdie, Salman. Joseph Anton. A Memoir. Random House, 2012.

Rushdie, Salman. Languages of Truth. Essays 2003-2020. Jonathan Cape, 2021.

Rushdie, Salman. Midnight’s Children (40th Anniversary Edition). 1981. Vintage Classics, 2021.

Rushdie, Salman. Quichotte. Vintage, 2019.

Rushdie, Salman. The Satanic Verses. Viking, 1988.

Rushdie, Salman. Step Across This Line. Collected Nonfiction 1992-2002. The Modern Library, 2002.

Said, Edward. Culture and Imperialism. Vintage, 1993.

Said, Edward. Humanism and Democratic Criticism. Columbia UP, 2004.

Said, Edward. The World, the Text, and the Critic. Harvard UP, 1983.

Sini, Stefania, e Franca Sinopoli, a cura di. Percorsi di teoria e comparatistica letteraria. Pearson, 2021.

Sinopoli, Franca. “Cronotopia di un campo disciplinare complesso”. Percorsi di teoria e com-paratistica letteraria, a cura di Stefania Sini e Franca Sinopoli, Pearson, 2021, pp. 261-286.

Sinopoli, Franca. Interculturalità e transnazionalità della letteratura: questioni di critica e studi di casi. Bulzoni, 2014.

Sinopoli, Franca. “Recenti modelli di transnazionalismo nella cultura e letteratura contemporanee dal punto di vista comparatistico”. Enthymema, n. XXVIII, 2021, pp. 231-239.

Spivak, Gayatri. Death of a Discipline. Columbia UP, 2003.

Teverson, Andrew. Salman Rushdie. Manchester UP, 2008.

Trousdale, Rachel. Nabokov, Rushdie and the Transnational Imagination. Palgrave Macmillan, 2010.

Uwe, Christian. “Voir et imaginer le monde: réflexions sur la poéthique de Glissant”. Tra-jectoires et dérives de la littérature-monde. Poétiques de la relation et du divers dans les espaces franco-phones. Francies e Viau, pp. 443-455.

Venuti, Lawrence. The Translator’s Invisibility. Routledge, 1995.

Wald Lasowski, Aliocha. Edouard Glissant, penseur des archipels. Pocket, 2015.

Welsch, Wolfgang. “Transculturality – The Puzzling Form of Cultures Today”. Spaces of Cultures: City, Nation, World, a cura di Mike Featherstone e Scott Lash, Sage, 1999, pp. 194-213.

Dowloads

Pubblicato

14-07-2023

Come citare

Bonasia, M. (2023). Édouard Glissant e Salman Rushdie. Pensare il mondo, scrivere il mondo. ENTHYMEMA, (32), 65–85. https://doi.org/10.54103/2037-2426/20204

Fascicolo

Sezione

Saggi