The translated city

Main Article Content

lain Chambers

Abstract

To think of the modern city- Cairo, London, Istanbul, Lagos, or Buenos Aires-is to experience a perpetual translating machine. Economical, cultural, and historical forces are here locally configured and acquire form, substance, and sense. These days much attention is given to how global flows become local realities in the multiple realisations of 'globalisation; but the archive that the city proposes actually represents an altogether deeper set of sedimentations. Cities as the sites of cultural encounters-from fifth century Athens with its Greeks, Persians, and Egyptians, to present- day, multi-cultured Los Angelesare precisely where the outside world pushes into our interiors to propose immediate proximities.

Article Details

How to Cite
Chambers, lain . “The Translated City”. Translation. A Transdisciplinary Journal, vol. 1, no. 01, May 2021, pp. 101-14, https://riviste.unimi.it/index.php/translation/article/view/17514.
Section
September 14, 2011 Research Symposium "Translation, Globalization, and Localization"