Why Bologna? Alain Farah’s Italy
DOI:
https://doi.org/10.54103/2282-0035/28627Keywords:
Alain Farah, autofiction, Italy, Bologna, architecture, intertextuality, irony, cinema, language, identityAbstract
This article examines the recurring references to Italy in Alain Farah’s novels, particularly Matamore n° 29, Pourquoi Bologne, and Mille secrets, mille dangers. While these works share an autofictional approach, a meta-narrative structure, and a strong sense of irony, Italy emerges as a persistent yet elusive motif. The study explores how Italian references shape Farah’s literary universe. Bologna, in particular, plays a central yet cryptic role, culminating in Pourquoi Bologne, where it becomes a focal point of the novel’s fragmented narrative. Drawing from cinema (Fellini, Ridley Scott), Farah constructs a layered poetics where identity, fiction, and cultural memory intertwine.
Downloads
References
BAUDRILLARD 1977 : J. BAUDRILLARD, L’Effet Beaubourg, Paris, Galilée, 1977.
ECO 2022 : U. ECO, « Fenomenologia di Mike Bongiorno », in Diario minimo, Milano, La nave di Teseo, 2022 [Milano, Arnoldo Mondadori, 1963], pp. 37-43.
ECO 1993a : U. ECO, Apocalittici e integrati, Milano, Bompiani, 1993 [1964].
ECO 1993b : U. ECO, De Superman au surhomme, traduit de l’italien par Myriem BOUZAHER, Paris, Grasset, 1993 [Il superuomo di massa, Milano, Fabbri & Bompiani, 1978].
FARAH 2010 : A. FARAH, Matamore n° 29, Paris, Léo Scheer, « Laureli », 2010 [Montréal, Le Quartanier, « QR », 2008].
FARAH 2013 : A. FARAH, Pourquoi Bologne, Montréal, Le Quartanier, « QR », 2013.
FARAH 2021 : A. FARAH, Mille secrets, mille dangers, Montréal, Le Quartanier, « QR », 2021.
GOUVARD 2021 : J.-M. GOUVARD, « Mille secrets mille dangers d’Alain Farah. Fictions, identités, protocoles », in Cécile Narjoux (dir.), Lectures sur le fil, Fabula / Les colloques, URL : http://www.fabula.org/colloques/document9100.php, article mis en ligne le 08 novembre 2021 (dernière consultation le 11 décembre 2024).
GOUVARD 2026 : Pourquoi Alain Farah, Jean-Michel Gouvard (éd.), Montréal, Presses Universitaires de Montréal, « Cavales », 2026.
QUINTANE 1999 : N. QUINTANE, Début, Paris, P.O.L, 1999.
SCHULZ 2002 : Ch. M. SCHULZ, La vie est un rêve, Charlie Brown, présenté par Umberto Eco, traduit par Anne Frognier, Paris, Payot & Rivages, 2002.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Luigi Magno

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
(Estratto del contratto di edizione)
L'autore concede a ACME il diritto di pubblicare per la prima volta o ripubblicare l’opera entro un anno dalla consegna definitiva e quello perpetuo di distribuirla gratuitamente al pubblico su qualsiasi supporto e in qualunque parte del mondo, ivi compresa la comunicazione al pubblico tramite il sito Web della rivista;
L'autore mantiene il diritto di creare opere derivate e di riprodurre, distribuire, eseguire o mostrare pubblicamente la sua opera in occasione di docenze, conferenze o presentazioni, o altre opere di natura scientifica e attività professionali esplicitando la pubblicazione su ACME;
L'autore mantiene il diritto di diffondere ad accesso aperto, tramite il proprio sito web o tramite un archivio istituzionale o disciplinare, l’opera dal momento della sua pubblicazione su ACME;
L'autore rinuncia, d’accordo con l’Editore, a qualunque eventuale forma di remunerazione accordata dalla normativa nazionale vigente ad autori ed editori per i diritti di reprografia a scopo non di lucro e prestito bibliotecario.


