Charles Batteux e la ricezione dell’Ars poetica oraziana nel Settecento francese

Autori/Autrici

DOI:

https://doi.org/10.54103/2282-0035/28092

Parole chiave:

Orazio, Ars poetica, Ricezione, Charles Batteux, Settecento

Abstract

Il presente lavoro si pone come scopo quello di approfondire le vicende della ricezione dell’Epistola ai Pisoni in Francia nel corso del XVIII secolo. Ripercorrendo il catalogo della Bibliothèque Nationale de France, emergono personalità talora note, più spesso sconosciute, ma in ogni caso decisamente originali. Il fil rouge che le lega risiede nella capacità di interpretare, filtrare o adattare l’opera oraziana secondo i propri personali interessi intellettuali. Elementi, questi, che risaltano chiaramente dalle traduzioni, più o meno fedeli, e dai commenti che le accompagnano. Così, ad autori mossi da un’attenzione a tutti gli effetti filologica per la correttezza del testo se ne affiancano altri che tentano di colmare supposte lacune di propria mano. O, anche, qualcuno che cala l’Ars poetica nel contesto contemporaneo a tal punto da farne un’arma a sostegno dell’ascesa internazionale di Napoleone e della moralità del popolo che lo segue. Ma vi è un solo traduttore in grado di dedicare un’attenzione lunga una vita all’epistola sulla poetica del Venosino: si tratta di Charles Batteux, un filosofo – un esthéticien – celebre in Francia e noto in tutta Europa per le riflessioni elaborate in ambito poetologico. Ed è proprio su quest’autore che il contributo si concentra maggiormente, tentando di delineare le fasi della sua riflessione sull’Ars poetica per mezzo delle due – o, come si vedrà meglio, tre – traduzioni commentante messe a punto nel corso di un ventennio.

Downloads

I dati di download non sono ancora disponibili.

Biografia autore/autrice

Valentina Tarantino, Università degli Studi di Milano

Valentina Tarantino ha conseguito a novembre 2024 la Laurea magistrale in Filologia, letterature e storia dell’antichità presso l’Università degli Studi di Milano. Collabora da ottobre 2023 con la redazione milanese de Il Giorno (QN) e sta frequentando un Master in management dell’arte e della cultura.

Riferimenti bibliografici

ADOLPHE, COUGNY 1889 : R. Adolphe, G. Cougny, Dictionnaire des parlementaires français, comprenant tous les Membres des Assebmblées françaises et tous les Ministres français depuis le 1er mai 1789 jusqu'au 1er mai 1889, Paris, Bourloton, 1889, vol. IV.

BATTEUX 1777-80 : C. Batteux, Cours d’études à l’usage des élèves de l’École Royale Militaire, Paris, Nyon, 1777-80.

BATTEUX 1747-50 : C. Batteux, Cours de belles-lettres distribué par exercises, Paris, Desaint et Saillant, 1747-50.

BATTEUX 1763 : C. Batteux, De la construction oratoire, Paris, Desaint et Saillant, 1763.

BATTEUX 1769 : C. Batteux, Histoire des causes premières, ou exposition sommaire des pensées des philosophes sur les principes des êtres, Paris, Saillant, 1769.

BATTEUX 1758 : C. Batteux, La Morale d’Épicure, tirée de ses propres écrits, Paris, Desaint et Saillant, 1758.

BATTEUX 1747 : C. Batteux, Les Beux-Arts réduits à un même principe, Paris, Durand, 1747.

BATTEUX 1750 : C. Batteux, Les poésies d’Horace traduites en François, Paris, Desaint et Saillant, 1750.

BATTEUX 1771 : C. Batteux, Les quatre poëtiques, Paris, Saillant et Nyon, 1771.

BATTEUX 1748 : C. Batteux, Lettres sur la phrase française comparée avec la phrase latine, à M. l’abbé d’Olivet, in Cours de Belles-Lettres distribué par exercices, Paris, Desaint et Saillant, 1748.

BATTEUX 1767 : C. Batteux, Nouvel examen du préjujé sur l’inversion, pour servire de réponse à M. Beauzée, Paris, Saillant, 1767.

BATTEUX 1788 : C. Batteux, Traité de l'arrangement des mots traduit du grec de Denys d’Halicarnasse; avec des réflexions sur la langue françoise, comparée avec la langue grecque et la tragedie de Polyeucte de Corneille, avec des remarques, Paris, Nyon, 1788.

BEAUZÉE 2022: N. Beauzée, Traduction, Version, in D. Diderot, J. d’Alembert, Encyclopédie, ou dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, etc, in R. Morrissey, G. Roe (eds), ARTFL Encyclopédie Project, University of Chicago, 2022, https://encyclopedie.uchicago.edu.

BOLLINO 1976 : F. Bollino, Teoria e sistema delle belle arti: Charles Batteux e gli esthéticiens del sec. XVIII, Mantova, Publi Paolini, 1976.

BOULLIOT 1830 : J-E. Boulliot, Biographie ardennaise, Tome I, Paris, Goujon, 1830.

CHIARINI 1998 : G. Chiarini, Dacier, André in Enciclopedia oraziana, vol. III, Roma, Istituto della Enciclopedia italiana, 1998.

D’HULST 1990 : L. D’Hulst, Batteux (1748) in Cent ans de théorie française de la traduction, Villeneuve d'Ascq, Presses universitaires du Septentrion, 1990.

DACIER 1733 : A. Dacier, Oeuvres d’Horace en latin et françois avec des remarques critiques et historiques, Hambourg, Vandenhoeck, 1733.

DIDEROT 2022 : D. Diderot, Epicuréisme ou Epicurisme in D. Diderot, J. d’Alembert, Encyclopédie, ou dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, etc, in R. Morrissey, G. Roe (eds), ARTFL Encyclopédie Project, University of Chicago, 2022, https://encyclopedie.uchicago.edu.

FUMAROLI 2001 : M. Fumaroli, Les abeilles et les araignées in A.-M. Lecoq, La querelle des Anciens et des Modernes: XVIIe-XVIIIe siècles, Paris, Gallimard, 2001.

IJSEWIJN 1998 : J. Ijsewijn, Sanadon, Noël Étienne in Enciclopedia oraziana, vol. III, Roma, Istituto della Enciclopedia italiana, 1998.

IURILLI 1998 : A. Iurilli, Estienne, famiglia in Enciclopedia oraziana, vol. III, Roma, Istituto della Enciclopedia italiana, 1998.

KLINGNER 1959 : F. Klingner (ed.), Q. Horatius Flaccus, Opera, Leipzig, Teubner, editio tertia, 1959.

LE BAS 1769 : M. Ph. Le Bas, Dictionnaire Encyclopédique, Tome II, Paris, Didot, 1840, pp. 209-211.

LE BEL 1769 : J.-L. Le Bel, Art poétique d'Horace, mis en ordre et augmenté de tous les vers que ce poète nous a laissés sur cette matière dans ses différents ouvrages; avec un supplément d'environ quarante vers et une traduction française, Paris, Delalain, 1769.

LEFEBVRE-LAROCHE 1798 : P.-L. Lefebvre-Laroche, De l'Art poétique, épître d'Horace aux Pisons, Paris, Didot l’aîné, 1798.

MAGNEVAL 1766 : G. Magneval, Comparaison critique de l'Art poétique d'Horace, avec celui de Boileau. Exercice litteraire, Lyon, Delaroche, 1766.

MANTION 1989 : J-R. Mantion (cur.), Charles Batteux, Les Beaux-Arts réduits à un même principe, Édition critique, Paris, Aux amateurs de livres, 1989.

PAOLICCHI 1993 : L. Paolicchi (cur.), Orazio, Tutte le opere, Roma, Salerno, 1993.

ROSTAGNI 2020 : A. Rostagni (cur.), Orazio, L’Arte poetica, ristampa a cura di A. Lagioia, Bologna, Bononia University Press, 2020.

SAINT-LAMBERT 2022 : J.-F. Saint-Lambert, Génie, in D. Diderot, J. d’Alembert, Encyclopédie, ou dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, etc., in R. Morrissey and G. Roe (eds), ARTFL Encyclopédie Project, University of Chicago, 2022, https://encyclopedie.uchicago.edu.

SANADON 1756 : N.-E. Sanadon, Les poésies d'Horace traduites en François avec des remarques et des dissertations critiques, Paris, Aumont, 1756.

SANADON 1728 : N.-E. Sanadon, Les poésies d’Horace, disposées suivant l’ordre cronologique et traduites en François avec des remarques et des dissertations critiques, Paris, Cavelier, 1728.

TARANTINO 2023 : V. Tarantino, L’Ars poetica in Europa e in Italia: prospettive su tradizione e fortuna dell’epistola oraziana nei secoli XVIII e XIX, in «ACME», V. 76 N. 1-2 (2023), pp. 209-228.

Dowloads

Pubblicato

2025-12-29

Come citare

Tarantino, V. (2025). Charles Batteux e la ricezione dell’Ars poetica oraziana nel Settecento francese. ACME, 78(1-2), 159–193. https://doi.org/10.54103/2282-0035/28092

Fascicolo

Sezione

Saggi