Who’s Afraid of Cultural Studies? Linguistics with a Twist
Parole chiave:
Language as signifying practice; English linguistics; Discourse and representation; Cultural Studies; Neapolitan school; Power and ideologyAbstract
This contribution examines the conceptualisation of language as a signifying practice by tracing the ways in which Cultural Studies have been productively mobilised within the domain of English linguistics. Focusing on the development of a distinctive Neapolitan tradition, the article reconstructs how Cultural Studies provided theoretical and methodological resources for challenging formalist and structuralist approaches to language, enabling a reconceptualisation of linguistics as a discipline deeply embedded in social, cultural, and political processes.
Situating its discussion within the broader emergence of Cultural Studies in Italy from the mid-1980s onwards, the article highlights how scholars working at the Istituto Universitario Orientale of Naples drew on Stuart Hall’s theory of representation, Foucauldian discourse theory, and the postcolonial and feminist interventions of scholars such as Iain Chambers and Lidia Curti to reframe language as a site of meaning-making, power negotiation, and identity construction. In this perspective, linguistic analysis is no longer confined to describing abstract systems, but becomes an interpretive practice attentive to discourse, ideology, and historical situatedness.
By foregrounding marginality, transnationalism, and cultural hybridity as epistemological resources rather than limitations, the contribution illustrates how Cultural Studies enabled a form of interdisciplinary linguistics capable of engaging with questions of representation, subjectivity, and social transformation. It argues for a 'linguistics with a twist': an approach that integrates cultural theory into linguistic inquiry and reaffirms the relevance of Cultural Studies for understanding language as a socially embedded and politically consequential practice.
Downloads
Riferimenti bibliografici
Ashcroft, Bill. “On the Hyphen in Post-colonial.” New Literatures Review, 1997, pp. 23-32.
Ashcroft, Bill, et al. The Empire Writes Back: Theory and Practice in Post-Colonial Literatures. Routledge, 1989.
Baker, Paul, and Giuseppe Balirano, editors. Queering masculinities in language and culture. Palgrave Macmillan, 2018.
Balirano, Giuseppe. Masculinity and Representation: A Linguistic and Multimodal Study of Male Identity Construction in Lifestyle Magazines. Loffredo Editore, 2014.
---. “Who’s Afraid of Conchita Wurst? Drag Performers and the Construction of Multimodal Prosody.” Mapping Multimodal Performance Studies, edited by Maria Grazia Sindoni, et al., Routledge, 2017, pp. 154-173.
---. “Queering God: Humour, Iconicity, and the Sacred in Anglophone Media.” Quaderni (Collana: Scuola delle Scienze Umane e Sociali). FedOA [forthcoming], 2025.
Bhabha, Homi K. The Location of Culture. Routledge, 1994.
Butler, Judith. Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity. Routledge, 1990.
---. Excitable Speech: A Politics of the Performative. Routledge, 1997.
Chambers, Iain. Mediterranean Crossings: The Politics of an Interrupted Modernity. Duke University Press, 2008.
---. “Memorie, musei e potere.” Estetica. Studi e ricerche, vol. 1, 2012, pp. 5-20.
---. “L’(im)possibilità degli studi culturali.” Ritorni critici: La sfida degli studi culturali e postcoloniali, edited by Iain Chambers, et al., Meltemi, 2018, pp. 13-23.
Chambers, Iain, and Lidia Curti. La questione postcoloniale, Cieli comuni, orizzonti divisi. Liguori, 1996.
---. “Disciplinary crimes under the volcano.” Cultural Studies 50 Years on: History, Practice and Politics, edited by Kieran Connell and Matthew Hilton, Rowman and Littlefield, 2016, pp. 199-207.
Chambers, Iain, et al., editors. The Postcolonial Museum: The Arts of Memory and the Pressures of History. Routledge, 2014.
Connell, Kieran, and Matthew Hilton, editors. Cultural Studies 50 Years on: History, Practice and Politics. Rowman and Littlefield, 2016.
Curti, Lidia. “What is Real and What is Not: Female Fabulations in Cultural Analysis.” Cultural Studies, edited by Lawrence Grossberg, et al., Routledge, 1992, pp. 134-153.
---. Female Stories, Female Bodies: Narrative, Identity, and Representation. Palgrave Macmillan, 1998.
---. “Migrant Identities from the Mediterranean: A Southern Italian Vista.” California Italian Studies, vol. 1, no. 1, 2010, pp.1-18. https://escholarship.org/uc/item/95p283gd. Accessed 14 Nov. 2025.
---.. “Oltre le quattro mura bianche.” Estetica. Studi e ricerche, vol. 1, 2012, pp. 199-214.
---. “Percorsi femministi: Etica e estetica della diversità.” Ritorni critici: La sfida degli studi culturali e postcoloniali, edited by Iain Chambers, et al., Meltemi, 2018, pp. 25-37.
Fairclough, Norman. Language and Power. Longman, 1989.
---. Discourse and Social Change. Polity Press, 1992.
Foucault, Michel. The Archaeology of Knowledge and the Discourse on Language. Pantheon Books, 1972.
---. Discipline and Punish: The Birth of the Prison. Penguin, 1977.
---. Madness: The Invention of an Idea. Harper Perennial, 2011.
Hall, Stuart. “Encoding/Decoding.” Culture, Media, Language, edited by Stuart Hall et al., Routledge, 1980, pp. 128-138.
---. “When was ‘the Post-colonial’? Thinking at the Limit.” The Postcolonial Question: Common Skies, Divided Horizons, edited by Iain Chambers and Lidia Curti, Routledge, 1996, pp. 242-260.
---. Representation: Cultural Representations and Signifying Practices. Sage, 1997.
---. “Whose Heritage? Unsettling ‘The Heritage’, Re-imagining the Post-nation.” The Third Text Reader on Art, Culture, and Theory, edited by Rasheed Araeen, et al., Continuum, 2002, pp. 13-25.
Hall, Stuart, and Jessica Evans, editors. Visual Culture: The Reader. Sage, 1999.
Halliday, Michael A.K. Language as Social Semiotic: The Social Interpretation of Language and Meaning. Edward Arnold, 1978.
Hooper-Greenhill, Eilean. Museums and the Interpretation of Visual Culture. Routledge, 2000.
Kress, Gunther. “Gains and Losses: New Forms of Text, Knowledge, and Learning.” Computers and Composition, vol. 22, no. 1, 2005, pp. 5-22.
Kress, Gunther and Theo van Leeuwen. Reading Images: The Grammar of Visual Design. Routledge, 2021.
Mirzoeff, Nicholas. An Introduction to Visual Culture. Routledge, 1999.
Nisco, Maria Cristina. “Mediterranean Migration in the British Press: A Corpus-based Discourse Analysis Approach.” Language, Theory and Society, edited by Giuseppe Balirano and Maria Cristina Nisco, Liguori, 2015, pp. 34-58.
Perniola, Mario. “Chi ha paura degli studi culturali?” Àgalma, n. 1, 2000. http://www.uniroma2.it/agalma/aga1edi.html. Accessed 5 Feb. 2026.
Quadraro, Michaela. The Languages of Virtual Migration Museums: A Multimodal Perspective. Paolo Loffredo Editore, 2025.
Ravelli, Louise. “Centering Multimodality: A Personal and Disciplinary Journey.” Multimodality & Society, vol. 4, no. 3, pp. 259-274, 2024.
Scott, Mike. Wordsmith Tools 5. Lexical Analysis Software, 2008.
Simpson, Paul and Andrea Mayr. Language and Power. Routledge, 2010.
The MeLa* Project. MeLa* – European Museums in an age of migrations, https://www.mela-project.polimi. t/index.htm. Accessed 5 Feb. 2026.
Trinh T. Minh-ha. Woman, Native, Other: Writing Postcoloniality and Feminism. Indiana University Press, 1989.
Virtual Museum of Caribbean Migration and Memory. Enigma of Arrival, https://eu-lac.org/vmcarib/. Accessed 5 Feb. 2026.
Dowloads
Pubblicato
Come citare
Fascicolo
Sezione
Licenza

Questo lavoro è fornito con la licenza Creative Commons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 4.0.

