L’indagine lessicale come strumento di analisi di tradizioni testuali romanze. Esemplificazioni dal «Liber marescalcie» di Giordano Ruffo

Contenuto principale dell'articolo

Antonio Montinaro

Abstract

L’articolo illustra il contributo che l'indagine lessicale può apportare allo studio di tradizioni testuali sovrabbondanti e plurilingui. Usando un campione di volgarizzamenti del Liber marescalcie (1250 post-1256 ante) di Giordano Ruffo come campo di ricerca, si segue in una porzione della tradizione latina e romanza la trasmissione del lessico tecnico verosimilmente disceso dall’originale latino e al contempo si individuano le innovazioni e le deviazioni rispetto alla fonte introdotte dai singoli volgarizzatori e/o copisti. Per tale via si riesce a verificare il differente grado di fedeltà lessicale dei testimoni romanzi al trattato.

This paper illustrates the contribution that the lexical analysis can bring to the study of the textual traditions that are overabundant and multilingual. By examining a selected corpus of translations in the vernacular of Giordano Ruffo’s Liber marescalcie (1250 post-1256 ante), this study is meant to pursue a twofold aim: to identify the transmission of the technical lexicon probably derived from the Latin original in a section of the Latin and Romance tradition; as well to detail the innovations and deviations from the source which the translators and/or copyists introduced. In this way, this research eventually exemplifies that the Romance witnesses are characterized by different degree of lexical fidelity to the treatise. 

Dettagli dell'articolo

Sezione
Saggi
Biografia autore

Antonio Montinaro, Università del Salento

Antonio Montinaro (antonio.montinaro@unimol.it) è ricercatore di Linguistica italiana presso l’Università degli Studi del Molise. Già professore a contratto di Filologia romanza presso l’Università degli Studi di Bari, è stato ricercatore e assegnista di ricerca presso l’Università del Salento. È redattore del Dictionnaire Étymologique Roman e del Lessico Etimologico Italiano. Col progetto Archivio Digitale degli Antichi Testi di Puglia (www.adamap.it), nel 2015 è risultato vincitore del programma per giovani ricercatori FutureInResearch. Nel 2016 gli è stato assegnato il Premio Cassano per la Linguistica italiana (XIX edizione). Si è occupato di lirica romanza delle Origini, di trattatistica medievale, di volgarizzamenti, di tradizioni testuali di area meridionale, di lessicologia, di lessicografia e di informatica umanistica. Ha curato un volume sulla tradizione del Liber marescalcie di Giordano Ruffo, mentre è in corso di stampa l’edizione di un volgarizzamento italoromanzo derivato da tale opera.