Vacas a matar. De la dicotomía soberana al umbral biopolítico en ficciones ganaderas del Cono Sur.
DOI:
https://doi.org/10.54103/2035-7680/16682Parole chiave:
Bodies; Dualisms; Economies; Life-Death; WorkAbstract
RESUMEN: Nudo de tensión entre vida biológica e historicidad, la animalidad recorre la serie de mataderos que la crítica argentina ha indagado como ficción soberana, pautada por el dualismo político. La polarización de 1840 plasmada en El matadero de Echeverría, con titubeos narrativos frente a voces y cuerpos animalizados del sector popular, retorna desde mediados del siglo XX en versiones de la dicotomía civilización-barbarie, que mantienen la distinción naturaleza-cultura y las coordenadas de historicidad antropocéntrica, como la crónica de Walsh que en 1967 enmienda el reparto clasista de Echeverría. El umbral crítico de la vida (Agamben) emerge en reescrituras recientes del matadero, donde el flujo del capital atraviesa no solo el cuerpo del trabajador sino lo viviente. Un cuento de Kohan (2009) y una novela de Maia (2013) descubren bajo la dicotomía la complejidad de pasajes entre animales y humanos, donde indagan las economías de relaciones entre vidas protegidas y abandonadas. Confrontando las conflictividades culturales argentina y brasileña, marcadas por el peso de economías agroexportadoras y el dualismo como control de mezclas, estos relatos de trabajadores del ganado inquieren lo difuso del borde vida-muerte tras dos siglos de progreso humanista en América Latina.
ABSTRACT: Animality, a knot of tension between biological life and historicity, runs through the series of slaughterhouses that Argentine critics have investigated as sovereign fiction, guided by political dualism. The 1840 polarization embodied in Echeverría´s El matadero (The Slaughterhouse), with narrative hesitations about voices and animalized bodies of popular sector, has returned since the middle of the 20th century in versions of the civilization-barbarity dichotomy, which maintain the nature-culture distinction and the coordinates of anthropocentric historicity, such as Walsh's chronicle that in 1967 amends the class distribution of Echeverría. The critical threshold of life (Agamben) emerges in recent rewritings of the slaughterhouse, where the flow of capital passes through not only the body of the worker but also the living being. A story by Kohan (2009) and a novel by Maia (2013) discover under dichotomy the complexity of passages between animals and humans, where they investigate the economies of relationships between protected and abandoned lives. By confronting Argentine and Brazilian cultural conflicts, both marked by the weight of agro-export economies and dualism as control of mixtures, these stories of cattle workers inquire about the diffuseness of the life-death border after two centuries of humanist progress in Latin America.
Metriche
Riferimenti bibliografici
Agamben, Giorgio. Lo abierto. El hombre y el animal. Traducido por Flavia Costa y Edgardo Castro, Adriana Hidalgo, 2006.
Altamirano, Carlos y Beatriz Sarlo. “Esteban Echeverría, el poeta pensador.” Ensayos argentinos. De Sarmiento a la vanguardia. Ariel, 1997, pp. 17-81.
Amante, Adriana. “Esquema argentino de Antonio Candido.” Literatura e Sociedade, núm. 11, São Paulo, Departamento de Teoría Literária e Literatura Comparada da FFLCH-USP, 2009, pp. 112-127.
Arantes, Paulo. “Sentimiento de los contrarios.” Absurdo Brasil. Polémicas en la cultura brasileña, traducido y editado por Adriana Amante y Florencia Garramuño, Biblos, 2000, pp. 243-262.
Butler, Judith. Vida precaria: el poder del duelo y la violencia. Traducido por Fermín Rodríguez, Paidós, 2006.
Cragnolini, Mónica. “Las muertes (invisibilizadas) de los animales.” Humo, núm. 3, 2018. https://www.revistahumo.com.ar/monicacragnolini/sin-categoria/las-muertes-invisibilizadas-de-los-animales/. Consultado el 10 oct. 2020.
Deleuze, Gilles, y Félix Guattari. El Anti-Edipo. Capitalismo y esquizofrenia. Traducido por Francisco Monge, Barral, 1974.
Derrida, Jacques. El animal que luego estoy si(gui)endo. Traducido por Cristina de Peretti y Cristina Rodríguez Marciel, Trotta, 2008.
Derrida, Jacques, y Élisabeth Roudinesco. Y mañana, qué…. Traducido por Víctor Goldstein. FCE, 2009.
Echeverría, Esteban. La cautiva / El matadero. Colihue, 2003.
Esposito, Roberto. El dispositivo de la persona. Amorrortu, 2011.
Freyre, Gilberto. Casa-grande y senzala. Introducción a la historia de la sociedad patriarcal en el Brasil. Ayacucho, 1977.
Garramuño, Florencia, y Adriana Amante. “Partir de Candido.” Antonio Candido y los estudios latinoamericanos, editado por Raúl Antelo, Serie Críticas, Instituto Internacional de Literatura Iberoamericana, Universidad de Pittsburgh, 2001, 95-117.
Giorgi, Gabriel, y Fermín Rodríguez, editado por. Ensayos sobre biopolítica. Excesos de vida. Paidós, 2007.
Giorgi, Gabriel. Formas comunes. Animalidad, cultura, biopolítica. Eterna Cadencia, 2014.
Jitrik, Noé. “Forma y significación en El matadero de Esteban Echeverría.” El fuego de la especie, Siglo Veintiuno, 1971, pp. 63-98.
Kohan, Martín. “Las fronteras de la muerte.” Las brújulas del extraviado. Para una lectura integral de Esteban Echeverría, editado por Alejandra Laera y Martín Kohan, Beatriz Viterbo, 2006, pp. 171-203.
---. “El matadero.” Cuerpo a tierra. Eterna Cadencia, 2015, pp. 19-26.
---. “Desiguales en la muerte.” Perfil, 10 de enero de 2015. https://www.perfil.com/noticias/columnistas/desiguales-en-la-muerte-0109-0062.phtml. Consultado el 3 may. 2019.
Lispector, Clarice. Revelación de un mundo. Traducido por Amalia Sato, Adriana Hidalgo, 2016.
Maia, Ana Paula. De ganados y de hombres. Traducido por Cristian De Nápoli, Eterna Cadencia, 2013.
---. Entierre a sus muertos. Traducido por Cristian De Nápoli, Eterna Cadencia, 2019.
Martínez Estrada, Ezequiel. Radiografía de la Pampa. Losada, 1953.
Oates, Joyce Carol. Mágico, sombrío, impenetrable. Traducido por José Luis López Muñoz. Alfaguara, 2015, pp. 291-310.
Piglia, Ricardo. “Echeverría y el lugar de la ficción.” La Argentina en pedazos. Ediciones de la Urraca, 1993, pp. 8-10.
Sued, Emiliano. “Formas ocultas de la barbarie. Sobre De ganados y de hombres, de Ana Paula Maia.” La Nación, 6 de septiembre de 2015. https://www.lanacion.com.ar/opinion/formas-ocultas-de-la-barbarie-nid1824867/. Consultado el 30 sep. 2019.
Süssekind, Flora. “De la sensación de no estar del todo.” Absurdo Brasil. Polémicas en la cultura brasileña, traducido y editado por Adriana Amante y Florencia Garramuño, Biblos, 2000, pp. 19-43.
Ventura, Roberto. “¿Civilización en los trópicos?” Absurdo Brasil. Polémicas en la cultura brasileña, traducido y editado por Adriana Amante y Florencia Garramuño, Biblos, 2000, pp. 111-140.
Walsh, Rodolfo. “El matadero.” Panorama, núm. 52, septiembre de 1967, pp. 70-76.
Yelin, Julieta. “Nuevos imaginarios, nuevas representaciones. Algunas claves de lectura para los bestiarios latinoamericanos contemporáneos.” LLJournal. Revista de los estudiantes del Programa doctoral de lenguas y literaturas hispánicas y luso-brasileñas. Nueva York, vol. 3, 2008. https://lljournal.commons.gc.cuny.edu/2008-1-yelin-texto/. Consultado el 30 ago. 2020.
---. La letra salvaje: ensayos sobre literatura y animalidad. Beatriz Viterbo, 2015.
Dowloads
Pubblicato
Come citare
Fascicolo
Sezione
Licenza
Questo articolo è soggetto a licenza Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 3.0 International License.