I computer come teatro
Traduzione italiana di un estratto del libro di Brenda Laurel Progetto editoriale di Mario Ricciardi, traduzione di Saverio Andriulli
DOI:
https://doi.org/10.54103/2531-5994/31045Abstract
La vita di Brenda Laurel è insieme l’oggetto e lo sfondo della sua narrazione. Una narrazione spesso rivelatrice di insuccessi, ma anche di una ricerca che porta Brenda a scoprire nuove prospettive. Alla fine questa prospettiva è offerta dal teatro, dal palcoscenico e dalle suggestioni dello spettacolo teatrale.
Prima ci sono stati i videogiochi e la storia dei primi computer. Poi la mitica presentazione di Engelbart nel 1968. Anche una dimostrazione scientifica può essere uno spettacolo e possono entrare in scena le emozioni e la partecipazione del pubblico. In questo percorso storico di evoluzione del digitale le donne sono sempre state dimenticate da chi progetta ma anche da chi è padrone dei grandi gruppi come Atari.
Siamo giunti al punto decisivo della storia di Brenda: alla fine del primo capitolo di Computers as Theatre, qui tradotto per il pubblico italiano.

