Prelude and Solitude: Notes on the Female Characters in English Postcolonial Literature

Authors

  • Biancamaria Rizzardi Università di Pisa

DOI:

https://doi.org/10.13130/2037-2426/13820

Keywords:

Women; Mute; Postcolonial; Silenzio; Characters

Abstract

In postcolonial literature, figures of aphasic or mute women often appear. These are characters who do not speak, by choice or by inhibition: women who do not have or have lost the use of the word; girls with almost autistic traits; disturbing, intriguing female figures who refuse to express themselves through language, all women who live the relationship with the outside world as violence. Precisely by reacting to this situation, the female characters of the most recent postcolonial novels begin to speak: first by babbling, like children who are trying out a new language, then putting together words, in the end whole sentences. And finally they come to tell us about themselves, to narrate their story, realizing that each person is his/her own story, and that the most subtle violence perpetrated on women is to silence them.

References

Aristotle. Poetics. Editio maior of the Greek text with historical introductions and philological commentaries by L. Tarán and D. Goutas. Brill, 2012.
Bail, Murray. Eucalyptus. Harvill Press, 1998.
Benjamin, Walter. “Il narratore. Considerazioni sull’opera di Nikolaj Leskov.” 1936. Angelus novus, a cura di Renato Solmi. Einaudi, 2006.
Brink, André. Imaginig of Sand. Harvill Secker, 1996.
Cantarella, Eva. Tacita Muta: la donna nella città antica. Editori Riuniti, 1985.
Chandra, Vikram. Red Earth and Pouring Rain. Little Brown and Company, 1995.
Citati, Piero. Storia prima felice, poi dolentissima e funesta. Rizzoli, 1989.
Deshpande, Shashi. The Dark Holds No Terrors. Penguin Books India, 1980.
——. Roots and Shadows. 1983. Disha Books (Orient Longman Ltd.), 1996.
——. That Long Silence. Penguin, 1989.
Dorfman, Ariel. La Nana y el Iceberg. Seix Barral, 1999.
——. The Nanny and the Iceberg. Sceptre, 1999.
Glissant, Edouard. La case du commandeur. Seuil, 1981.
Gordimer, Nadine. “The Solitude of a White Writer. Melvyn Bragg.” Conversation with Nadine Gordimer. University Press of Mississippi, 1990.
Irving, Washington. Rip Van Winkle. William Heinemann, 1919.
Jelloun, Tahar Ben. La Nuit de l’erreur. Seuil, 1996.
Mansfield, Katherine. Prelude. Hogarth Press, 1918.
Jonson, Ben. Ben Jonson’s Plays and Masques: Authoritative Texts of Volpone, Epicoene, the Alchemist, the Masque of Blackness, Mercury Vindicated from the Alchemists at Court, Pleasure reconciled, edited by Richard Harp. Norton Critical Edition, 2000.
Mastretta, Angeles. Mujeres de ojos grandes. Seix Barral, 1990.
Moorcock, Michael. Mother London. Harvill Secker, 1988.
Philip, Marlene Nourbese. She Tries her Tongue, Her Silence Softly Breaks. The Canadian Ragweed Press, 1989.
Ovidius, Publius Naso. Fasti. Edited by Anne Wiseman and Peter Wiseman. Oxford World’s Classics, 2013.
Perrault, Charles. “La Belle au bois dormant.” Les Contes de ma mère l'Oye, Barbin, 1697.
Placido, Beniamino. “A che cosa servono Le Mille e una notte?” La Repubblica, 05 marzo1988.
Punter, David. Postcolonial Imaginings: Fictions of a New World. Edinburgh University Press, 2000.
Sharma, Bulbul. Banana-Flower. Viking/Allen Lane, 1999.
Rushdie, Salman. Midnight’s Children. Jonathan Cape, 1981.
Sophocles, Ajax. Edited by P. J. Finglass. Cambridge University Press, 2011.

Published

2020-07-02

How to Cite

Rizzardi, B. (2020). Prelude and Solitude: Notes on the Female Characters in English Postcolonial Literature. ENTHYMEMA, (25), 16–23. https://doi.org/10.13130/2037-2426/13820

Issue

Section

Per una nuova antropologia del personaggio
Received 2020-07-02
Accepted 2020-07-02
Published 2020-07-02