La variation diatopique lexicale à la Martinique en contexte FLE : Une enfance créole II de Patrick Chamoiseau

Auteurs

DOI :

https://doi.org/10.54103/2281-7964/27993

Mots-clés :

Variation diatopique, articles lexicographiques, didactique du FLE, diglossie

Résumé

Partant du postulat que l’enseignement du français en contexte FLE, dans une perspective à la fois linguistique et éthique, depuis le tournant du XXIe siècle, est appelé à accorder une attention accrue au concept de variation, cette réflexion, qui s’inscrit dans le cadre théorique établi par la sociolinguistique (cf. Gadet (1997) ; Calvet (2017)) et par l’étude des régionalismes aux Antilles (cf. Thibault (2012)), vise à identifier les formes et les enjeux de la variation diatopique, substituant ainsi à la notion d'unicité de la langue française, celle de pluralité, inclusive et réflexive. Il s’agit de proposer des stratégies qui facilitent l’analyse du champ morpho-lexical d’un corpus littéraire riche en échos métalinguistiques, extrait du deuxième volume de l’autofiction Une enfance créole de l’écrivain Patrick Chamoiseau, intitulé Chemin-d’école, publié en 1994. Pour ce faire, après avoir identifié les outils lexicographiques spécialisés disponibles en ligne, de brefs articles lexicographiques insérés dans des tableaux seront présentés, permettant de faire des observations sur la nature des néologismes identifiés. Il s’agira également de faire émerger une littérarité complexe, capable de sensibiliser les apprenants à des enjeux centraux reflétés par le texte, à savoir les tensions inhérentes à un contexte diglossique qui se cristallisent, voire se dépassent, à travers l’écriture littéraire.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Biographie de l'auteur

Laurence Audéoud, Università degli Studi del Piemonte Orientale “Amedeo Avogadro”

Laurence Audéoud, née à Ste Colombe les Vienne (France) en 1964, est professeur associé de linguistique française au sein du Dipartimento di Studi Umanistici de l’Université du Piémont Oriental (Vercelli). Son champ de recherche est délimité, notamment, par l’étude de la variation linguistique et par son application en contexte FLE. Elle est l’auteur, entre autres, des essais suivants : Le lexique non conventionnel en Français Langue Etrangère. Autour de corpus écrits, Vercelli, Edizioni Mercurio, («Studi Umanistici»), 2011 ; Le texte théâtral à visée didactique en Français Langue Etrangère, Vercelli, Edizioni Effedì, 2014 ; Les registres de langue en français langue étrangère. Le lexique non conventionnel dans Leurs enfants après eux de Nicolas Mathieu et En finir avec Eddy Bellegueule d’Edouard Louis. Exploitation d’un corpus, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 2022.

Références

RÉFÉRENCES BIBLIOGRAPHIQUES

Jean BERNABÉ, Fondal-natal : Grammaire basilectale approchée des créoles guadeloupéen et martiniquais, Paris, L’Harmattan, 1983.

Jean BERNABÉ, Patrick CHAMOISEAU, Raphaël CONFIANT, Éloge de la créolité, Paris, Gallimard, 1989.

Patrick CHAMOISEAU, Texaco, Paris, Gallimard, 1992.

Patrick CHAMOISEAU, Une Enfance créole I, Antan d’enfance, Paris, Gallimard, Folio, 1993.

Patrick CHAMOISEAU, Une Enfance créole II, Chemin-d’école, Paris, Gallimard, Folio, 1994.

Patrick CHAMOISEAU, Une enfance créole III, À bout d’enfance, Paris, Gallimard, Folio, 2005.

Patrick CHAMOISEAU, « Mondialisation, mondialité, pierre-monde », Littérature, vol. 2, n. 174, 2014, pp. 92-103, https://www.cairn.info/revue-litterature-2014-2-page-92.htm DOI: https://doi.org/10.3917/litt.174.0092

Patrick CHAMOISEAU, « Édouard Glissant soumet la langue à ses désirs. Entretien avec Lucia Sagradini », Chimères, vol. 3, n. 90, 2016, pp. 53-56, https://www.cairn.info/revue-chimeres-2016-3-page-53.htm DOI: https://doi.org/10.3917/chime.090.0053

Élodie COCOTE, « Pour la préservation du patrimoine linguistique : le français des Antilles », Études caribéennes, n. 39-40, 2018, http://journals.openedition.org/etudescaribeennes/11823 DOI: https://doi.org/10.4000/etudescaribeennes.11823

Raphaël CONFIANT, Dictionnaire universel français-créole, Matoury, Ibis Rouge, 2007.

Raphaël CONFIANT, Dictionnaire créole martiniquais-français, Saint Denis (la Réunion), Orphie G. Doyen, 2022.

Loïc DEPECKER, Les mots de la francophonie, Paris, Belin, 1990.

Kaja DOLAR, Noé GASPARINI, Marie STEFFENS, « L’utilisateur au centre de l’objet lexicographique : l’exemple du Dictionnaire des francophones », Linx, n. 86, 2023, http://journals.openedition.org/linx/9854 DOI: https://doi.org/10.4000/linx.9854

Françoise GADET, Le Français ordinaire, Paris, Armand Colin/Masson, 1997, pp. 3-4.

Françoise GADET, « La variation : le français dans l’espace social, régional et international », in Marina YAGUELLO (dir.), Le grand livre de la langue française, Seuil, 2003, pp. 91-152.

Lise GAUVIN (dir.), « L’écrivain francophone à la croisée des langues. Entretiens », Paris, Karthala (« Lettres du Sud »), 2009, pp. 35-47, https://www.cairn.info/l-ecrivain-francophone-a-la-croisee-des-langues--9782865377503-page-35.htm DOI: https://doi.org/10.3917/kart.undef.2009.02.0035

Marie-Christine HAZAËL-MASSIEUX, « La langue, enjeu littéraire dans les écrits des auteurs antillais ? », Cahiers de l'Association internationale des études francaises, n. 55, 2003, pp. 155-176. DOI: https://doi.org/10.3406/caief.2003.1491

Chiara MOLINARI, « Parcours linguistiques, culturels et identitaires dans l’espace francophone martiniquais à travers le regard de Patrick Chamoiseau et Édouard Glissant », « Les Caraïbes: convergences et affinités », Publifarum n. 4, 2009, http://publifarum.farum.it/ezine_articles.php?id=88

Marie-José N’ZENGOU-TAYO, « Littérature et diglossie : Créer une langue métisse ou la ‘chamoisification’ du français dans Texaco de Patrick Chamoiseau », Traduction, Terminologie, Rédaction, vol. 9, n.1, 1996, pp. 155-176. DOI: https://doi.org/10.7202/037243ar

Thierry PETITPAS, Le français informel en classe de langue : méthode pour l'enseignement et l’apprentissage du vocabulaire familier et populaire, Paris, L’Harmattan, 2018.

Pierre RÉSEAU, Variétés géographiques du français de France aujourd’hui, Bruxelles, De Boeck/Duculot, 1999.

Pierre RÉSEAU (dir.), Dictionnaire des régionalismes de France, Géographie et histoire d’un patrimoine linguistique, Bruxelles, De Boeck/Duculot, 2001.

Pierre RÉSEAU (dir.), Richesses du français et géographie linguistique. Volume 1, Louvain-la-Neuve, De Boeck Supérieur, Champs linguistiques, 2007. DOI: https://doi.org/10.3917/dbu.rezea.2007.01.0121

André THIBAULT (dir.), Le français dans les Antilles: études linguistiques, Paris, l’Harmattan, 2012.

André THIBAULT, « Les régionalismes dans La Rue Cases-Nègres (1950) de Joseph Zobel », in THIBAULT André (dir.), Richesses du français et géographie linguistique (vol. 2), Bruxelles, De Boeck/Duculot, 2008, p. 227-314. DOI: https://doi.org/10.3917/dbu.thiba.2008.01.0227

André THIBAULT, « L’œuvre d’Aimé Césaire et le ‘français régional antillais’ », in Marc CHEYMOL, Philippe OLLE-LAPRUNE (dir.), Aimé Césaire à l’œuvre, Paris, Éditions des Archives Contemporaines, 2010, pp. 47-85.

André THIBAULT, Métaphores lexicalisées en français régional antillais. Metáforas de la luz – Métaphores de la lumière – XXIV Coloquio AFUE, 2017, hal-02531933, https://hal.science/hal-0253193

Henry TYNE, « La variation dans l’enseignement-apprentissage d'une langue 2 », Le Français aujourd'hui, vol. 176, n. 1, 2012, pp. 103-112. DOI: https://doi.org/10.3917/lfa.176.0103

Henry TYNE, Mireille BILGER, Paul CAPPEAU, Emmanuelle GUÉRIN (dir.), La Variation en question(s). Hommages à Françoise Gadet, Bruxelles, Peter Lang, 2017. DOI: https://doi.org/10.3726/b10950

Jeanne WILTORD « Quelques remarques à propos de la langue créole parlée en Martinique », La Revue lacanienne, vol. 11, n. 3, 2011, pp. 119-124. DOI: https://doi.org/10.3917/lrl.113.0119

DICTIONNAIRES EN LIGNE

BDLP - Base de Données Lexicographiques Panfrancophone : https://www.bdlp.org/recherche

DCMF - Dictionnaire créole martiniquais-français : https://www.potomitan.info/dictionnaire/francais.php.

Dictionnaire de la Zone de Cobra le Cynique : www.dictionnairedelazone.fr

DDF - Dictionnaire Des Francophones : https://www.dictionnairedesfrancophones.org/

DRF - Dictionnaire des Régionalismes de France : https://www.drf.4h-conseil.fr/

DSMEF - Dictionnaire des Synonymes, des Mots et Expressions des Français parlés dans le monde : http://www.dictionnaire-synonymes-francophones.fr/

Dictionnaire du Moyen Français : http://www.atilf.fr/dmf

DUFC - Dictionnaire Universel Français-Créole : https://www.lexicool.com/dictionnaire.asp?ID=RG9YC519088

Lexilogos : https://www.lexilogos.com/francais_dictionnaire.htm

TLFi - Trésor de la Langue Française informatisé, Paris, Atilf-CNRS éditions, 2004 : http://atilf.atilf.fr/tlf.htm

Téléchargements

Publiée

2025-01-27

Comment citer

[1]
Audéoud, L. 2025. La variation diatopique lexicale à la Martinique en contexte FLE : Une enfance créole II de Patrick Chamoiseau. Ponti/Ponts. Langues, littératures, civilisations des pays francophones. 24 (janv. 2025), 125–141. DOI:https://doi.org/10.54103/2281-7964/27993.

Numéro

Rubrique

Articles linguistiques