UNIVERSIDAD ITALIANA Y LENGUA ESPAÑOLA: LA PRIMERA OBRA PARA SU ENSEÑANZA

Autori

  • Hugo Edgardo Lombardini

DOI:

https://doi.org/10.13130/2037-3597/10396

Abstract

Il primo testo esplicitamente dedicato all’insegnamento dello spagnolo presso le università italiane è il volume intitolato Spagnolo e pubblicato nel 1879 da Ernesto Monaci e Francesco D’Ovidio. Pur inserendosi perfettamente nella tradizione dello spagnolo per italofoni, quest’opera, per la sua dimensione di “grammatica universitaria”, è caratterizzata da certi elementi grafici, strutturali e contenutistici che la rendono diversa dalle altre. L’oggetto di studio del presente contributo consiste nella sua identificazione, descrizione e interpretazione.

 

Italian university and spanish language: the first textbook for teaching 

The first textbook specifically devoted to the teaching of Spanish in the Italian university is Spagnolo, published in 1879 by Ernesto Monaci and Francesco D’Ovidio. This work is perfectly incorporated in the tradition of Spanish for Italian speakers, but its use as a “university grammar” distinguishes it from other traditional Spanish grammars due to a series of graphic, structural and content peculiarities that adapt it to the specificity of its audience. The identification, description and interpretation of these peculiarities are the object of study of this paper.

##submission.downloads##

Pubblicato

2018-07-10

Fascicolo

Sezione

EDUCAZIONE LINGUISTICA