IL SISTEMA “PONTI DI PAROLE”

Autori

  • Adriana Arcuri

DOI:

https://doi.org/10.54103/2037-3597/18152

Abstract

“Ponti di Parole” è un sistema integrato (manuali cartacei e sito di supporto) per l’apprendimento dell’Italiano destinato a migranti adulti del tutto o parzialmente analfabeti. Scopo di questo articolo è di spiegare la sua efficacia rispetto a questo particolare target. Alla base c’è un’idea di alfabetizzazione intesa non come semplice padronanza della lettoscrittura ma come competenza d’uso della lingua per la cittadinanza. L’articolo ripercorre la storia di “Ponti di Parole” e ne argomenta le scelte linguistiche e didattiche, in particolare fa riferimento all’importanza attribuita alla testualità sotto il profilo dei contenuti, e all’autonomia dei destinatari, in quanto adulti, sotto il profilo del metodo. Si descrivono inoltre alcuni recenti progetti in cui dai materiali di “Ponti di Parole” sono state ricavate applicazioni multimediali e si esplorano alcune possibili direttrici di sviluppo del sistema.

 

A language learning tool “Ponti di parole”

“Ponti di Parole” is an Italian language learning tool integrating paper manuals and supporting website, designed for adult migrant learners that are either illiterate or partially illiterate. The aim of this article is to explain its effectiveness for this particular target. “Ponti di Parole” is based on an idea of literacy that it is not limited to the command of reading and writing skills, but implies the ability of using the language for citizenship. The article retraces the story of “Ponti di Parole” and argues the linguistic and didactic choices behind it. The article focuses on the relevance “Ponti di parole” gives to textuality in its contents and to the autonomy of the learners, as adults, in its method. Recent projects are also described where materials from “Ponti di Parole” have been used for multimedia applications, and possible developments of this leaning system are explored.

Dowloads

Pubblicato

2022-07-18 — Aggiornato il 2022-07-21

Versioni

Fascicolo

Sezione

ITALIANO LINGUA SECONDA/STRANIERA