MULTILINGUALISM IN AN ELECTION CAMPAIGN: THE TRANSITORY LINGUISTIC LANDSCAPE OF THE SOUTH TYROL

Autori/Autrici

DOI:

https://doi.org/10.54103/2037-3597/30477

Abstract

This study examines the relationship between multilingualism and politics in the Linguistic Landscape (LL) of the South Tyrol during the 2023 provincial elections. Drawing on a corpus of over 400 electoral posters collected in five municipalities via the Lingscape app, the research highlights the transitory nature of the political LL, combining Reh’s (2004) typology of multilingual strategies with multimodal approaches by Kress & van Leeuwen (2006) and Scollon & Scollon (2003). In a multilingual and identity-sensitive context such as the South Tyrol, language choices in electoral posters emerge not only as tools of political persuasion but also as symbolic acts that shape identities and affiliations in the public space.

Il multilinguismo in una campagna elettorale: il paesaggio linguistico transitorio dell’Alto Adige

Questo studio esamina il rapporto tra multilinguismo e politica nel panorama linguistico (LL) dell’Alto Adige durante le elezioni provinciali del 2023. Basandosi su un corpus di oltre 400 manifesti elettorali raccolti in cinque comuni tramite l’app Lingscape, la ricerca evidenzia la natura transitoria del LL politico, combinando la tipologia delle strategie multilingui di Reh (2004) con gli approcci multimodali di Kress & van Leeuwen (2006) e Scollon & Scollon (2003). In un contesto multilingue e sensibile all'identità come quello dell'Alto Adige, le scelte linguistiche nei manifesti elettorali emergono non solo come strumenti di persuasione politica, ma anche come atti simbolici che plasmano identità e affiliazioni nello spazio pubblico.

Downloads

I dati di download non sono ancora disponibili.

Riferimenti bibliografici

Atz H., Pallaver G. (2024), “Zeitenwende. Die Landtagswahlen 2023”, in Alber E. et al., Politika 2024. Südtiroler Jahrbuch für Politik, Raetia, Bozen, pp. 45-81.

Backhaus P. (2007), Linguistic landscapes. A comparative study of urban multilingualism in Tokyo, Multilingual Matters, Clevedon. DOI: https://doi.org/10.2307/jj.27195495

Barni M., Bagna C. (2016), “1 March – ‘A day without immigrants’: the urban linguistic landscape and the immigrants’ protest”, in Blackwood R., Lanza E., Woldermariam H. (eds.), Negotiating and contesting identities in linguistic landscapes, Bloomsbury Publishing, London-New York, pp. 55-70.

Ben-Rafael E. et al. (2006), “Linguistic landscape as symbolic construction of the public space: The case of Israel”, in Gorter D. (ed.), Linguistic landscape: A new approach to multilingualism, Multilingual Matters, Clevedon, pp. 7-30. DOI: https://doi.org/10.21832/9781853599170-002

Crestani V. (2019), “Bild-Sprache-Landschaften online: Deutsch und Italienisch im Vergleich”, in Calzoni R., Moroni M. (eds.), Passaggi, transiti e contatti tra lingue e culture: la traduzione e la germanistica italiana, Studi germanici - Quaderni dell’AIG, Roma, 15, pp. 137-156.

Dal Negro S. (2008), “Local policy modeling the linguistic landscape”, in Shohamy E., Gorter D. (eds.), Linguistic landscape: expanding the scenery, Routledge, New York, pp. 206-218.

Di Pace L., Pannain R. (2023), “Strategie linguistiche nella campagna elettorale delle politiche 2022. Una focalizzazione sull’impiego dei deittici di persona”, in AION, 12, pp. 201-252. Efing C. (2005), “Rhetorik in der Demokratie. Argumentation und Persuasion in politischer (Wahl-)Werbung”, in Kilian J. (ed.), Sprache und Politik. Deutsch im demokratischen Staat, Dudenverlag, Mannheim, pp. 222-240.

Galli G. (2021), Credere, obbedire, combattere. Storia, politica e ideologia del fascismo italiano dal 1919 ai nostri giorni, Rusconi, Milano.

Gannuscio V. (2019), “‚Wir sind das (echte) Volk‘. Sprachliche Ausgrenzungsstrategien der rechtspopulistischen Propaganda der AfD und der Lega Nord”, in Schiewe J. et al. (eds.), Sprach(kritik)kompetenz als Mittel demokratischer Willensbildung. Sprachliche In- und Exklusionsstrategien als gesellschaftliche Herasusforderung, Hempen-Verlag, Bremen, pp. 43-61.

Girnth H. (2015), Sprache und Sprachverwendung in der Politik. Eine Einführung in die Linguistische Analyse öffentlich-politischer Kommunikation, Germanistische Arbeitshefte, 39, Gruyter, Berlin. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110338669

Gorter D., Cenoz J. (2024), A panorama of linguistic landscape studies, Multilingual Matters, Bristol-Jackson. Hanauer D. (2012), “Transitory linguistic landscapes as political discourses: signage at three political demonstrations in Pittsburgh, USA”, in Hélot C. et al. (eds.), Linguistic landscapes, multilingualism and social change, Peter Lang, Berlin, pp. 139-154.

Klein J. (2017), “Parteiprogramme”, in Niehr T. et al. (eds.), Handbuch Sprache und Politik. (Bd. 2), Hempen Verlag, Bremen, pp. 664-686.

Kress G., van Leeuwen Th. (2006), Reading images. The grammar of visual design, Routledge, London, 2a ed. [1a ed. 1996; 3a ed. 2020]. DOI: https://doi.org/10.4324/9780203619728

Landry R., Bourhis R. Y. (1997), “Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality. An empirical study”, in Journal of Language and Social Psychology, 16, 1, pp. 23-49. DOI: https://doi.org/10.1177/0261927X970161002

LL-Politics_Südtirol:

https://lingscape-app.uni.lu/pin/list/?search=&checked=&published=&projects_set=421&o=-id.

Marcon L. (2023), La potenza dello slogan, in Salto: www.salto.bz/de/article/30092023/la-potenza-dello-slogan. Mazzoleni G. (2012), La comunicazione politica, il Mulino, Bologna.

Niehr T. (2014), Einführung in die Politolinguistik, Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen. DOI: https://doi.org/10.36198/9783838541730

Novelli E. (2021), I manifesti politici. Storia e immagini dell’Italia repubblicana, Carocci, Roma.

Palermo S. (2022), Il paesaggio delle valli: il Linguistic Landscape dell’Alto Adige/Südtirol, ESI, Napoli.

Palermo S., Sgambati G. (2024), “Il paesaggio linguistico plurilingue e la didattica: il caso dell’Alto Adige/Südtirol” in Flinz C. Salzmann K. Giuliano P. ( Sviluppo della DOI: https://doi.org/10.13092/lo.126.11046

competenza plurilingue nella didattica delle lingue straniere (DaF/DaZ e italiano LS/L2) nell’era digitale: risorse lessicografiche, corpora e nuove tecnologie, Linguistik Online, 126, 2/24, pp. 125-150:

https://bop.unibe.ch/linguistik-online/article/view/11046.

Pappert S. (2017), “Wahlplakate”, in Niehr T. et al. (eds.), Handbuch Sprache und Politik, Hempen Verlag, Bremen, pp. 607-626.

Petkova M. (2017), “Linguistic Landscapes in der Innerschweiz: Dialekt, Toponyme und heraldische Zeichen als Ausdruck von Raumzugehörigkeit”, in Linguistik online, 85, 6/17, pp. 153-180: https://bop.unibe.ch/linguistik-online/article/view/4085. DOI: https://doi.org/10.13092/lo.85.4085

Plank B. (2006), Linguistic Landscapes in Bozen-Bolzano: Monolingual and multilingual areas in Bozen-Bolzano:

http://www.languagestudies.unibz.it/documents/LinguisticLandscapes_PlanckPPlanck.pdf.

Purschke C. (2017), “(T)Apping the linguistic landscape. Methodological challenges and the scientific potential of a citizen-science approach to the study of social semiotics”, in Linguistic Landscape 3, 3, pp. 246-266. DOI: https://doi.org/10.1075/ll.17023.pur

Purschke C. (2018), “Sprachliche Vielfalt entdecken mit der Lingscape-App”, in Der Deutschunterricht, 4, pp. 70-75.

Reh M. (2004), “Multilingual writing: a reader-oriented typology – with examples from Lira Municipality (Uganda)”, in International Journal of the Sociology of Language, 170, pp. 1-41. Schröter M. (2011), “Schlagwörter im politischen Diskurs”, in Mitteilungen des Deutschen Germanistenverbandes, 58, 3, pp. 249-257. DOI: https://doi.org/10.14220/mdge.2011.58.3.249

Scollon R., Scollon S. W. (2003), Discourses in Place. Language in the material world, Routledge, London. DOI: https://doi.org/10.4324/9780203422724

Seargeant Ph. et al. (2023), Political activism in the linguistic landscape: or, how to use public space as a medium for protest, Multilingual Matters, Bristol-Jackson. DOI: https://doi.org/10.21832/9781800416833

Sgambati G. (2024), “Multimodalità e Linguistic Landscape. Applicazioni alla didattica della lingua tedesca”, in Studi AItLA 18: Contesti, pratiche e risorse della comunicazione multimodale, pp. 225-245.

Shohamy E., Gorter D. (2009) (eds.), Linguistic landscape: expanding the scenery, Routledge, London-New York. DOI: https://doi.org/10.4324/9780203930960

Veronesi D. (2021), La città di Bolzano tra bilinguismo istituzionale e lingue immigrate: un’indagine esplorativa del paesaggio linguistico: www.polyphonie.at, vol. 9, 1, pp. 1-22.

Dowloads

Pubblicato

2025-12-19

Come citare

Gannuscio, V., & Palermo, S. (2025). MULTILINGUALISM IN AN ELECTION CAMPAIGN: THE TRANSITORY LINGUISTIC LANDSCAPE OF THE SOUTH TYROL . Italiano LinguaDue, 17(2), 904–921. https://doi.org/10.54103/2037-3597/30477

Fascicolo

Sezione

LINGUISTICA E STORIA DELLA LINGUA ITALIANA