Tradurre l’incesto. Il motivo della moglie di Putifarre tra Oriente e Occidente

Authors

  • Gaetano Lalomia Università degli Studi di Catania

DOI:

https://doi.org/10.13130/2037-2426/12611

Keywords:

translation, incest, West, East, taboo, Libro di Sindbad

Abstract

This study starts form the idea of how to stranslate what is commoned considered untranstaltable for modesty; the narrative motif of Putifarre’s wife, taken from Bible, has been variously employed in Middle Age literary texts and it was taken from The Book of Sindbad, which has benne so widespread translated in the West.

Published

2019-12-16

How to Cite

Lalomia, G. (2019). Tradurre l’incesto. Il motivo della moglie di Putifarre tra Oriente e Occidente. ENTHYMEMA, (24), 263–272. https://doi.org/10.13130/2037-2426/12611

Issue

Section

Volti del tradurre – A cura di Helena Aguilà Ruzola e Donatella Siviero