Tradurre l’incesto. Il motivo della moglie di Putifarre tra Oriente e Occidente

Autori

  • Gaetano Lalomia Università degli Studi di Catania

DOI:

https://doi.org/10.13130/2037-2426/12611

Parole chiave:

traduzione, incesto, Oriente, Occidente, tabù, Libro di Sindbad

Abstract

Lo studio prende le mosse dall’idea di come si possa tradurre ciò che viene considerato intraducibile per pudore; il motivo della moglie di Putifarre, di ascendenza biblica, è stato variamente impiegato nei testi letterari del Medioevo, specie a partire dal Libro di Sindbad che tanta diffusione ha avuto in Occidente.

Dowloads

Pubblicato

16-12-2019

Come citare

Lalomia, G. (2019). Tradurre l’incesto. Il motivo della moglie di Putifarre tra Oriente e Occidente. ENTHYMEMA, (24), 263–272. https://doi.org/10.13130/2037-2426/12611

Fascicolo

Sezione

Volti del tradurre – A cura di Helena Aguilà Ruzola e Donatella Siviero