Irène Némirovsky e la tentazione del grande schermo
DOI:
https://doi.org/10.13130/2039-9251/12060Abstract
Having reached the apex of her fame in the 30s, Irène Némirovsky regained her popularity in 2004, when her posthumous novel French Suite was published, prompting the re-publication of all her works. Known as author of novels, Némirovsky would have liked to write exclusively for the cinema.
She authored four plays which never became films. With Hollywood in her mind, three unsuccessful attempts and movies based on her works, Némirovsky wrote great literature thinking about the big screen.
Key words: Némirovsky, literature, cinema, plays.
Riferimenti bibliografici
BAUDELAIRE, Charles, Dalla Lettera ad Arsène Houssaye, in Id. Lo spleen di Parigi, in Id., Opere, a cura di G. Raboni e G. Montesano, introduzione di Di G. Macchia, Mondadori, Milano 1996.
BIGLIOSI, Cinzia, ““Non andrò in esilio due volte”: la macchia umana d’Irène Némirovsky”, Comunicare letteratura, 2, ottobre 2009.
–, “In ricordo di Denise Epstein Némirovsky” [on-line], Doppiozero. Pubblicato nell’aprile 2013, consultato il 25 maggio 2019. Disponibile all’indirizzo: http://www.doppiozero.com/materiali/ricordi/ricordo-di-denise-epstein-nemirovsky.
–, Irène Némirovsky, Doppiozero, Milano 2014.
CLÉMENT, Murielle Lucie (dir. par), Autour des écrivains franco-russes, L’Harmattan, Paris 2008.
–, Écrivains franco-russes, éditions Rodopi, New York 2008.
COLETTE, Sidonie-Gabrielle, “Ce qu’ils pensent de David Golder ”, Le Figaro, 6 marzo 1931.
CORPET, Olivier (a cura di), Irène Némirovsky, un destin en images, catalogo della mostra “Irène Némirovsky, “il me semble par fois que je suis étrangère”, Mémorial de la Shoah di Parigi, 13 ottobre 2010-8 marzo 2011, Denoël e IMEC éditeur, Paris 2010.
DEROYER, Michelle, “Irène Némirovsky et le cinéma. “Je ne pense qu’en images”, nous dit-elle”, Pour vous, giugno 1931.
EPSTEN, Denise, Sopravvivere e vivere. Conversazioni con Clémence Boulouque, tr. it. di F. Bergamasco, Adelphi, Milano 2010.
FIGES, Orlando, La danza di Nataša. Storia della cultura russa (XVIII-XX secolo), tr. it. di M. Marchetti, Einaudi, Torino 2008.
FRY, Varian, Consegna su richiesta. Marsiglia 1940-1941. Artisti, dissidenti ed ebrei in fuga dai nazisti, tr. it. di V. Parlato e R. Sferzi, a cura di V. Parlato, Sellerio, Palermo 2013.
GILLE, Élisabeth, Mirador. Irène Némirovsky, mia madre, a cura di C. Bigliosi, tr. it. di M. Ferrara e G. Lauro, Fazi, Roma 2011.
JOHNSON, Paul, Storia degli ebrei, tr. it. di E. V. Heger, TEA, Milano 2006.
KASPI, André, MARÈSA, Antoine (dir. par), Le Paris des étrangers, Imprimerie nationale éditions, Paris 1989.
KRISTEVA, Julia, Étrangers à nous-même, Fayard, Paris 1988.
NABOKOV, Vladimir, Parla, ricordo, tr. it. di G. Ragni, a cura di A. Raffetto, Adelphi, Milano 2010.
NÉMIROVSKY, Irène, Suite francese, a cura di D. Epstein e O. Rubinstein, postfazione di M. Anissimov, tr. it. di L. Frausin Guarino, Adelphi, Milano 2007.
–, David Golder, trad. it. di M. Belardetti, Adelphi, Milano, 2006.
–, Film parlato e altri racconti, tr. it. di M. Di Leo, a cura di O.Philipponnat, Adelphi, Milano 2013.
–, Il signore delle anime, tr. it. di M. Di Leo, con un saggio di O. Philipponnat e P. Lienhardt, Adelphi, Milano 2011.
–, Œuvres complètes, tomo I e II, a cura di O. Philipponnat, introduzione di D. Epstein, La Pochothèque, Paris 2011.
PHILIPPONNANT, Olivier, LIENHARDT, Patrick, La vita di Irène Némirovsky, tr. it. di G. Cillario, Adelphi, Milano 2009.
RENARD, Paul, BAUDELLE, Yves, “Irène Némirovsky. David Golder, Le vin de la solitude et Suite française”, Roman 20-50. Revue d’étude du roman du XXe siècle, 54, dicmbre 2012.
ROMA, Enrico, “Alle porte del gran mondo”, Cinema Illustrazione, maggio 1933.
RUIBIN SULEIMAN, Susan, “Irène Némirovsky and the “Jewish Question” in the interwar France”, Literature and history: around Suite française and Les Bienveillantes, Yale Frenche Studies, 121, pp. 8-33.
SLEYKINE, Yuri, Il secolo ebraico, tr. it. di F. Verzotto, Neri Pozza, Vicenza 2011.
Dowloads
Pubblicato
Fascicolo
Sezione
Licenza
Gli autori che pubblicano su questa rivista accettano le seguenti condizioni:
1. Gli autori mantengono i diritti sulla loro opera e cedono alla rivista il diritto di prima pubblicazione dell'opera, contemporaneamente licenziata sotto una Licenza Creative Commons - Attribuzione - Condividi allo stesso modo 4.0 internazionale che permette ad altri di condividere l'opera indicando la paternità intellettuale e la prima pubblicazione su questa rivista.
2. Gli autori possono aderire ad altri accordi di licenza non esclusiva per la distribuzione della versione dell'opera pubblicata (es. depositarla in un archivio istituzionale o pubblicarla in una monografia), a patto di indicare che la prima pubblicazione è avvenuta su questa rivista.
3. Gli autori possono diffondere la loro opera online (es. in repository istituzionali o nel loro sito web) prima e durante il processo di submission, poiché può portare a scambi produttivi e aumentare le citazioni dell'opera pubblicata (Vedi The Effect of Open Access).