LE MAFIE NEI PAESAGGI LINGUISTICI ITALIANI A BUENOS AIRES: PRODUZIONE DI SENSO, MEDIAZIONI E RICEZIONE DI UN GENERE DISCORSIVO

Authors

DOI:

https://doi.org/10.54103/2037-3597/30473

Abstract

Mafia in Italian language landscapes in Buenos Aires: meaning production, mediation and reception of a discursive genre

 

The article analyzes the diffusion of signs referring to the mafias within the Italian linguistic landscapes (LL) of the city of Buenos Aires, relating this phenomenon to the scarcity of academic studies devoted to the presence and representation of Italian mafias in Argentina, despite the long and intense historical, social, and cultural relationship between the two countries. This lack of scholarly reflection has fostered the spread of stereotyped and simplified images of the mafia phenomenon, disseminated by the media and the audiovisual industry, often inspired by the cinematic model of gangsterism.
The widespread presence of references to mafia culture in the public space of Buenos Aires – posters, graffiti, signs, particularly within restaurants and barbershops – is interpreted in light of research on LL, an interdisciplinary field that integrates sociology, linguistics, anthropology, and urban studies. The article proposes to further investigate the visual and symbolic dimensions of LL in order to understand how references to Italian mafias contribute, within the collective imagination, to the construction of an acceptability and normalization of the mafia phenomenon.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Aguirre O. (2010), Historias de la mafia en la Argentina, Norma, Buenos Aires.

Amossy R., Herschberg Pierrot A. (2001), Estereotipos y clichés, Eudeba, Buenos Aires.

Angenot M. (2010), El discurso social. Los límites de lo pensable y lo decibel, Siglo XXI, Buenos Aires.

Ariolfo R. (2017), “Visibilidad y percepción del español en el paisaje lingüístico genovés”, in Lingue e Linguaggi, 21, pp. 7-25.

Ariolfo R., Mariottini L. (eds.) (2018), Paisajes lingüísticos de la migración. Contextos mediáticos, urbanos y formativos, Numero monografico di Lingue e Linguaggi, 25.

Asciutto A. E., Hidalgo C., Izaguirre I. (eds.) (2016), Negocios y dictadura. La conexión argentino-italiana, Imago Mundi, Buenos Aires.

Bajtín M. (1982), Estética de la creación verbal, Siglo XXI, México.

Balsas M. S. (2019), “Migraciones, medios y mafia en la Argentina en la primera mitad del siglo XX”, in I Jornadas de Estudios Sociales y Políticos entre Italia y Argentina: experiencias enraizadas, 13, 14 y 15 de noviembre de 2019, Instituto de Investigaciones Gino Germani, Facultad de Ciencias Sociales, Universidad de Buenos Aires.

Balsas M. S. (2021), “El país que no miramos. Las mafias italianas según Clarín”, in Estudios sobre el Mensaje Periodístico, 27, 4, pp. 1035-1042:

https://doi.org/10.5209/esmp.75587. DOI: https://doi.org/10.5209/esmp.75587

Balsas M. S. (2022), Secreto a voces: mafias italianas y prensa en la Argentina, (autopubblicato), Buenos Aires: http://hdl.handle.net/11336/233539.

Balsas M. S. (2023), Mafias italianas en la Argentina. Reflexiones sobre los límites de lo pensable y decible, Prohistoria ediciones, Rosario.

Bourdieu P. (2001), ¿Qué significa hablar?, Akal Universitaria, Madrid. DOI: https://doi.org/10.17227/01203916.5476

Capelli F., Ariolfo R. (2023), “El italiano en el paisaje lingüístico de Buenos Aires como campo de disputa de la representación y autorrepresentación de la italianidad en Argentina”, in Lengua y migración / Language and Migration, 15, 1, pp. 63-102. DOI: https://doi.org/10.37536/LYM.2.15.2023.2154

Begonchea N. (2019), “Lenguas en la marquesina: análisis del paisaje lingüístico en los barrios de Buenos Aires”, in Signo y Seña, 35, pp. 47-66. DOI: https://doi.org/10.34096/sys.n35.6937

Ben-Rafael E. (2006), “Linguistic landscape as simbolic construction of public space: the case of Israel”. En: International Journal of Multilinguism, 3: 7-30. DOI: https://doi.org/10.1080/14790710608668383

Bonnin J. E., Unamuno V. (2019), “Paisajes lingüísticos latinoamericanos: razones a favor, en contra y un montón de artículos”, in Signo y Seña, 35, pp. 1-6. DOI: https://doi.org/10.34096/sys.n35.6934

Ciconte E. (2017), Dall’omertà ai social. Come cambia la comunicazione della mafia, Edizioni Santa Caterina, Pavia.

Córdoba-Hernández L., Yataco M. (2019), “Paisajes en lenguas indígenas latinoamericanas; representaciones, reivendicaciones y consumo”, in Signo y Seña, 35, pp. 89-106. DOI: https://doi.org/10.34096/sys.n35.6939

Falcone G., Padovani M. (1991), Cose di Cosa Nostra, Rizzoli, Milano.

Forgione F. (2009), Mafia Export, Baldini Castoldi Dalai, Milano.

Frontera M. (2022), “Identidad lingüística y cultural en la comunicación de las actividades gastronómicas ‘italianas’ en el espacio porteño”, in 4. Simposio Internacional Diasporas Italianas, Universidad Nacional de Tres de Febrero, Buenos Aires.

Giorlandini E. (1990), Diccionario Mafioso, Corregidor, Buenos Aires.

González G. (1971), El hampa porteña, Prensa Austral, Buenos Aires.

Guber R. (2011), La etnografía. Metodo, campo, riflexividad, Siglo XXI, Buenos Aires.

Hipperdinger Y. (2018), “Coexistencia interlingüística en un paisaje lingüístico urbano. Español y otras lenguas en denominaciones comerciales del Bahia Blanca”, in Itinerarios, 27, pp. 193-216.

Igranscì O., (2021), Gender and organized crime in Italy. Women’s agency in italian mafias, I. B. Tauris, London. DOI: https://doi.org/10.5040/9780755642182

Mariottini L. (2013), “‘Yo soy de allá’. La costruzione dell’identità dei migranti latinoamericani nella produzione discorsiva dello spazio”, in SILTA, 3, pp. 491-503.

Mariottini L. (2019), “Políticas lingüísticas y migración latinoamericana en Roma. Mono y plurilingüismo en los signos comunicativos del espacio público”, in De Cesare F., Giovannini M. A. (eds.), Lenguajes de la política. Más allá de las palabras, UniorPress, Napoli, pp. 85-113.

Martín Rojo L., Díaz de Frutos C. (2014), “#En Sol, revolución: paisajes lingüísticos para tomar las plazas”, in Journal of Spanish Cultural Studies, 1-2, pp. 1-24. DOI: https://doi.org/10.1080/14636204.2014.982889

Pink S. (2007), Doing visual ethnography. Images, media and representation in research, Sage, London. DOI: https://doi.org/10.4135/9780857025029

Rancière J. (2005), La fábula cinematográfica. Reflexiones sobre la ficción en el cine, Paidós, Barcelona.

Rancière J. (2010), El espectador emancipado, Manantial, Buenos Aires.

Ravveduto M. (2019), Lo spettacolo della mafia, Edizioni Gruppo Abele, Torino.

Rubdy R., Ben Said S. (eds.) (2015), Conflicts, exclusion and dissent in the linguistic landscape, Palgrave Macmillan, Gordonville. DOI: https://doi.org/10.1057/9781137426284

Sergi A., Lavorgna A. (2016), ‘Ndrangheta, Palgrave-Macmillan, Gordonville. DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-32585-9

Steimberg O. (1991), Semiótica de los medios masivos, Atuel, Buenos Aires.

Varese F. (2011), Mafias on the move, Princeton University Press, Princeton. DOI: https://doi.org/10.23943/princeton/9780691128559.001.0001

Van Dijk. T. A. (1995), “Aims of critical discourse análisis”, in Japanese Discourse, 1, pp. 17-27. DOI: https://doi.org/10.1177/0957926595006001001

Vegna V. (2017), Donna, mafia e cinema. Una prospettiva interdisciplinare, Longo editore, Ravenna.

Vilar M. (2019), “Actores, lenguas y lenguajes en el paisaje lingüístico hospitalario: entre la privatización y la agencia”, in Signo y Seña, 35, pp. 67-88. DOI: https://doi.org/10.34096/sys.n35.6938

Zinni H. N. (1996 [1975]), La mafia en Argentina, Del Viejo Almacén, Rosario.

Published

2025-12-19

How to Cite

Capelli, F. (2025). LE MAFIE NEI PAESAGGI LINGUISTICI ITALIANI A BUENOS AIRES: PRODUZIONE DI SENSO, MEDIAZIONI E RICEZIONE DI UN GENERE DISCORSIVO. ItalianoLinguadue, 17(2), 861–878. https://doi.org/10.54103/2037-3597/30473

Issue

Section

LINGUISTICA E STORIA DELLA LINGUA ITALIANA