L’ACQUISIZIONE DEI VERBI DI MOVIMENTO IN APPRENDENTI CECOFONI, SLOVACCOFONI E ANGLOFONI
DOI:
https://doi.org/10.54103/2037-3597/31991Abstract
Questo articolo contribuisce alla fiorente ricerca sull’acquisizione della codifica degli eventi di movimento presentando ed esaminando una porzione dei risultati ottenuti da uno studio comparativo a cui hanno partecipato studenti universitari di italiano L2 con diverse L1, nello specifico ceco, slovacco e inglese americano. Lo studio si basa sui dati raccolti in corsi di lingua italiana presso l’Università Masaryk (Brno, Repubblica Ceca) e l’Università del Texas ad Austin (USA), seguendo il compito descrittivo-narrativo sviluppato attorno al testo solo visivo Frog, where are you? (Mayer, 1969), una tecnica di elicitazione ormai consolidata nella ricerca acquisizionale. L’articolo si concentra sui risultati relativi a uno dei tre obiettivi principali dello studio – i modelli di selezione e distribuzione degli ausiliari perfettivi (essere ‘essere’ e avere‘avere’) con i verbi di movimento italiani, un argomento che rimane poco studiato. L’analisi dei nostri risultati suggerisce che, nel complesso, gli studenti dell’Università Masaryk (UM) hanno raggiunto uno stadio più avanzato nell’acquisizione della selezione e della distribuzione dei due ausiliari, come attestato da una minore attestazione di errori morfosintattici, quali mancata o errata concordanza sia negli ausiliari che nelle forme del participio passato. I diversi livelli di acquisizione osservati per i due gruppi di studenti sono (provvisoriamente) attribuiti alla diversa struttura dei corsi di italiano offerti nelle due università, in particolare in termini di durata e, per quanto riguarda UT Austin, alla metodologia attualmente adottata per introdurre, spiegare e mettere in pratica le strutture grammaticali in esame (passato prossimo/forme verbali composte e selezione dei due ausiliari).
The acquisition of movement verbs in Czech, Slovak and English language learners
This article contributes to the flourishing research on the acquisition of the encoding of motion events by Italian L2 learners by presenting and examining selected results from a comparative study on the modalities of the acquisition of motion events in Italian by undergraduate Italian L2 students with different L1, namely Czech and Slovak vis-à-vis American English. The study is based on data collected in undergraduate courses of Italian language at Masaryk University (Brno, Czech Republic) and the University of Texas at Austin (USA), following the descriptive-narrative task developed around the visual-only text Frog, where are you? (Mayer, 1969), a well-established elicitation technique in acquisitional research. The article focuses on the results pertaining to one of the three main objectives of the study – the patterns of selection and distribution of the perfective auxiliaries (essere ‘to be’ and avere ‘to have’) with Italian motion verbs, a topic that remains under-investigated. The analysis of our results suggests that overall, the students of the Masaryk University (MU) have reached a more advanced stage in the acquisition of the selection and distribution of the two auxiliaries, as attested by a lower attestation of morphosyntactic errors, such as lack of or incorrect agreement in both the auxiliaries and the past participle forms. The different levels of acquisition observed for the two groups of students is (tentatively) attributed to the different structure of the Italian courses offered at the two universities, particularly in terms of duration and , regarding UT Austin, the methodology currently adopted for introducing, explaining, and practicing the grammar structures under consideration (passato prossimo/compound verb forms and auxiliary selection).
Downloads
Riferimenti bibliografici
Achard M., Niemeier S. (eds.) (2004), Cognitive linguistics, second language acquisition, and foreign language teaching, Mouton de Gruyter, Berlin-New York.
Anastasio S. (2014), “Diversité dans l’expression de l’espace dynamique en L1 : étude contrastive entre italien, français et anglais”, in Diversité des Langues. Les universaux linguistiques à l’épreuve des faits de langues, Actes du COLDOC 2014, Nanterre 13-14 novembre: http://coldoc2014.free.fr/docs/coldoc2014_actes.pdf.
Anastasio S., Giuliano P., Russo R. (2018), “I verbi di movimento in italiano lingua seconda: le interlingue dei bambini immigrati nell’area di Napoli”, in Manco A. (a cura di), Le lingue extra-europee e l’italiano: aspetti didattico-acquisizionali e sociolinguistici. Atti del LI Congresso Internazionale di Studi della Società di Linguistica Italiana (28-30 settembre 2017, Napoli), Officinaventuno, Milano, pp. 85-102.
Anastasio S. Russo R., Giuliano P. (2018), “Événements de mouvement en italien L2: stratégies de lexicalisation dans l’interlangue d’apprenants polonais et ghanéens”, in Antonelli R., Glessgen M., Videsott P. (a cura di), Atti del XXVIII Congresso Internazionale di Linguistica e Filologia Romanza (18-23 luglio 2016, Roma), Vol. 2, ELiPhi, Strasbourg, pp. 1447-1461.
Bandecchi V. (2011), “Classi di parole, strutture e combinazioni nella lessicalizzazione degli eventi di moto in italiano L2”, in Studi e Saggi Linguistici, 49, pp. 125-153.
Banfi E., Bernini G. (2003), “Il verbo”, in Giacalone Ramat A. (a cura di), Verso l’italiano. percorsi e strategie di acquisizione, Carocci, Roma, pp. 70-115.
Berman R. A., Slobin D. I. (1994), Relating events in narrative: A crosslinguistic developmental study, Erlbaum, Hillsdale, NJ.
Bernini G. (2006), “Strategie di lessicalizzazione: tipologia e apprendimento. Il caso dei verbi di moto”, in Lili Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 36, 143, pp. 95-118.
Bernini G., Spreafico L., Valentini A. (2006), “Acquiring motion verbs in a second language: The case of Italian L2”, in Linguistica e Filologia, 23, pp. 7-26.
Bielak J., Pawlak M. (2013), Applying cognitive grammar in the foreign language classroom, Springer, Heidelberg.
Cennamo M., Lenci A. (2018), “Gradience in subcategorization? Locative phrases with Italian verbs of motion”, in Studia Linguistica, 73, 2, pp. 369-397.
Cini M. (a cura di) (2008), I verbi sintagmatici in italiano e nelle varietà dialettali. Stato dell’arte e prospettive di ricerca, Peter Lang, Frankfurt.
De Knop S., De Rycker T. (eds.) (2008), Cognitive approaches to pedagogical grammar: A volume in honour of René Dirven, Mouton de Gruyter, Berlin.
Holme R. (2009), Cognitive linguistics and language teaching, Palgrave Mcmillan, New York.
Iacobini C. (2009), “The role of dialects in the emergence of Italian phrasal verbs”, in Morphology, 19, pp. 15-44.
Iacobini C., Masini F. (2006), “The emergence of verb-particle constructions in Italian: locative and actional meanings”, in Morphology, 16, 2, pp. 55-188.
Jungwirth M. (2023), L’acquisizione dei verbi di maniera di movimento nell’italiano di apprendenti cechi e slovacchi, Tesi di Laurea, Masaryk University.
Kristiansen G., Achard M., Dirven R., Ruiz de Mendoza Ibáñez F. J. (eds.) (2006), Cognitive linguistics: Current applications and future perspectives, Mouton de Gruyter, Berlin.
Langacker R. W. (1987), Foundations of cognitive grammar, Vol. 1, Theoretical prerequisites, Stanford University Press, Stanford.
Langacker R. W. (1990), Concept, image, and symbol: The cognitive basis of grammar (Cognitive Linguistics Research 1), Mouton de Gruyter, Berlin-New York.
Langacker R. W. (1991), Foundations of cognitive grammar, Vol. 2, Descriptive application, Stanford University Press, Stanford.
Langacker R. W. (2008), Cognitive grammar: A basic introduction, Oxford University Press, New York.
Littlemore J. (2009), Applying cognitive linguistics to second language learning and teaching, Palgrave Macmillan, New York.
Masuda K., Arnett C., Labarca A. (eds.) (2015), Cognitive linguistics and sociocultural theory: Applications for second and foreign language teaching, Mouton de Gruyter, Berlin-New York.
Mayer M. (1969), Frog, where are you?, Dial, New York.
Pütz M., Niemeier S., Dirven R. (eds.) (2001a), Applied cognitive linguistics I: Theory and language acquisition, Mouton de Gruyter, Berlin-New York.
Pütz M., Niemeier S., Dirven R. (eds.) (2001b), Applied cognitive linguistics II: Language pedagogy, Mouton de Gruyter, Berlin-New York.
Robinson P., Ellis N. C. (eds.) (2008), Handbook of cognitive linguistics and second language acquisition, Routledge, New York-London.
Romagnoli C. (2015), “Analisi preliminare delle strategie di lessicalizzazione degli eventi di moto in italiano e in cinese”, in Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata 2, pp. 281-294.
Romagnoli C. (2018), “Rana, dove sei? L’espressione degli eventi di moto in italiano e cinese”, in Manco A. (a cura di), Le lingue extra-europee e l’italiano: aspetti didattico-acquisizionali e sociolinguistici. Atti del LI Congresso Internazionale di Studi della Società di Linguistica Italiana (28-30 settembre 2017, Napoli), Officinaventuno, Milano, pp. 307-321.
Russi C. (2023), “Essere o avere? Una proposta di applicazione della grammatica cognitiva all’insegnamento della selezione dell’ausiliare in italiano L2”, Italiano LinguaDue, 15, 2, pp. 104-132: https://riviste.unimi.it/index.php/promoitals/article/view/21941.
Russo R. (2017), L’expression de l’espace dynamique en français L2 par des apprenants italophones, Tesi di dottorato, Université Paris 8.
Simone R. (1997), “Esistono verbi sintagmatici in italiano?”, in De Mauro T., Lo Cascio V. (a cura di), Lessico e grammatica. Teorie linguistiche e applicazioni lessicografiche, Bulzoni, Roma, pp. 155-170.
Slobin D. I. (2004), “The many ways to search for a frog: Linguistic typology and the expression of motion events”, in Strömqvist S., Verhoeven L. (eds.), Relating events in narrative. Vol. 2., Typological and contextual perspectives, Lawrence Erlbaum Associates, Mahaw, NJ, pp. 219-257.
Sorace A. (2000), “Gradients in auxiliary selection with intransitive verbs”, in Language, 76, 4, pp. 859-890.
Spreafico L., Valentini A. (2009), “Gli eventi di moto: strategie di lessicalizzazione nell’italiano di nativi e di non nativi”, in Segundas Lenguas e Inmigración en red, 3, pp. 66-87.
Talmy L. (1985), “Lexicalization patterns: Semantic structure in lexical forms”, in Shopen T. (ed.), Language typology and syntactic description, Vol. 3, Cambridge University Press, Cambridge, pp. 57-149.
Talmy L. (2000a), Toward a cognitive semantics. Vol. I, Concept structuring systems, MIT Press, Cambridge (MA).
Talmy L. (2000b), Toward a cognitive semantics. Vol. II, Typology and process in concept structuring, MIT Press, Cambridge (MA).
Tyler A. (2012), Cognitive linguistics and second language learning: Theoretical basics and experimental evidence, Routledge, New York.
Tyler A., Huang L., Jan H. (2018), What is applied cognitive linguistics. Answers from current SLA research, De Gruyter, Berlin.
Dowloads
Pubblicato
Come citare
Fascicolo
Sezione
Licenza
Copyright (c) 2026 Egle Mocciaro, Cinzia Russi, Silvia Luongo, Magdaléna Nahálková, Marek Jungwirth

Questo lavoro è fornito con la licenza Creative Commons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 4.0.


