DONNE DI SCIENZA E SCIENZA PER LE DONNE NEL SETTECENTO. TRA SALOTTI, ACCADEMIE E RIVISTE
DOI:
https://doi.org/10.54103/2037-3597/21998Abstract
Nel clima di rinnovamento settecentesco che animava il dibattito di letterati e studiosi sulle idee e sugli usi linguistici, le donne diventavano straordinarie protagoniste del cambiamento in atto. Sebbene, com’è noto, nell’Europa dei Lumi l’accesso femminile alla cultura scritta fosse limitato a un’esigua minoranza, in Italia le donne cominciavano a esprimere una nuova idea di cultura, espressa da gusto, raffinatezza e sensibilità, fondamentali per plasmare gli uomini e la società. Tali cambiamenti si riflettevano anche sul piano linguistico, in special modo nelle scritture saggistiche e giornalistiche, con il diffondersi di nuove modalità espressive, dinamiche, più propriamente comunicative che, allontanandosi dal passato, cercavano di adeguarsi ai bisogni della scienza e alle esigenze di modernizzazione della società civile. Partendo da questa premessa, in questo contributo si è cercato di esplorare la scrittura divulgativa di ambito scientifico, sia quella prodotta dalle donne, sia quella destinata alle donne, verificando la fluidità e gli inevitabili punti di contatto tra cultura letteraria e cultura scientifica. In particolare, l’ analisi punta a indagare il rapporto tra lo stile conservativo e salottiero della scrittura femminile colta e galante e i linguaggi scientifici, appurando la presenza o l’assenza di stili comunicativi più dinamici, nonché eventuali differenze tra modalità discorsive femminili e maschili in testi destinati alle donne. Al fine di poter individuare e valutare i cambiamenti linguistico-stilistici in atto nel Settecento, l’analisi linguistica e stilistica ha privilegiato l’osservazione lessicale e sintattica ed è stata effettuata su un corpus eterogeneo che spazia dalla trattatistica alla scrittura giornalistica.
WOMEN OF SCIENCE AND SCIENCE FOR WOMEN IN THE 18TH CENTURY. BETWEEN SALONS, ACADEMIES AND MAGAZINES
Women became main characters of the of eighteenth-century’s renewal that animated the debate among literates and scholars on linguistic ideas and language uses. Although in Enlightenment Europe women's access to written culture was limited to a tiny minority, in Italy women were beginning to express a new idea of culture, conveyed by taste, refinement and sensitivity, which were fundamental in shaping men and society. These changes were also reflected on linguistic level, especially in essay and journalistic writings, with the spread of new, dynamic, more communicative modes of expression that, receding from the past, sought to adapt to the needs of science and to modern requirements of civil society. Starting from this premise, this paper sought to explore popular science writing – the one produced by women and the one addressed to women – checking its fluidity and the inevitable contact points between literary culture and scientific culture. In particular, the analysis aims at investigating the relationship between the conservative and salacious style of educated and gallant women's writing and scientific languages, verifying the presence or absence of more dynamic communicative styles, as well as possible differences between female and male discursive modes in texts intended for women. To identify and assess linguistic changes taking place in Eighteenth century, the linguistic and stylistic analysis favored lexical and syntactic observation and was carried out on a heterogeneous corpus ranging from treatises to journalistic writing.
Downloads
Riferimenti bibliografici
Alfieri G. (1996), “«Stile manifatturato» e «Stile instruttivo»: la lingua nel progetto comunicativo dell’enciclopedismo italiano”, in Abbattista G. (a cura di), L’enciclopedismo in Italia nel XVIII secolo, in Studi Settecenteschi, 16, Bibliopolis, Napoli, pp. 323-371.
Altieri Biagi M. L. (1998), Fra lingua scientifica e lingua letteraria, Istituti editoriali e poligrafici internazionali, Pisa.
Altieri Biagi M. L., Basile B. (a cura di) (1983), Scienziati del Settecento, Riccardo Ricciardi Editore, Milano-Napoli, pp. 757-780.
Altieri Biagi M. L. (1976), “Lingua della scienza fra Seicento e Settecento”, in Lettere Italiane, XXVIII, 4, Olschki, Firenze, pp. 410-461.
Aprile M. (2014), “Trattatistica”, in Antonelli G., Motolese M., Tomasin L. (a cura di), Storia dell’italiano scritto, vol. II, Carocci, Roma, pp. 73-118.
Arato F. (1993), “Minerva e Venere: Scienza e Lettere nel Settecento italiano”, in Belfagor, XLVIII, 5, pp. 569-584.
Battifoglia E. (2007), “Due secoli di divulgazione fra scienza e società in Italia attraverso le riviste divulgative”, in Pitrelli N., Sturloni G. (a cura di), Atti del V Convegno nazionale sulla comunicazione della scienza, Polimetrica International Scientific Publisher, SISSA, Monza-Trieste, pp. 47-52.
Beccaria C. (1765), “Frammenti sullo stile” nel «Caffè»”, I, XXV, in Romagnoli S. (a cura di), Opere, Sansoni, Firenze, 1958.
Berengo M. (1962), Giornali veneziani del Settecento, Feltrinelli, Milano.
Capra C., Castronovo V., Ricuperati G. (a cura di) (1986), La stampa italiana dal Cinquecento all’Ottocento, Laterza, Roma-Bari.
Cavazza M. (2011), “Gli studi sul contributo femminile alla scienza nell’Italia del Settecento”, in Generali D. (a cura di), Clelia Grillo Borromeo Arese. Un salotto letterario settecentesco tra arte, scienza e politica. Atti delle Giornate di studio, Cesano Maderno, Palazzo Arese Borromeo, 29 novembre – 1 dicembre 2007, 2 voll., I, Olschki, Firenze (Biblioteca dell’Edizione Nazionale delle opere di Antonio Vallisneri, 6-7), pp. 149-164.
Cella R. (2013), La prosa narrativa dalle origini al Settecento, il Mulino, Bologna.
Dardano M. (1994), “I linguaggi scientifici”, in Serianni L., Trifone P. (a cura di), Storia della lingua italiana, vol. II. Scritto e parlato, Einaudi, Torino, pp. 497-551.
Di Giacomo M. G. (2002), L’Illuminismo e le donne. Gli scritti di Elisabetta Caminer; Università degli Studi «La Sapienza», Roma.
Fattorello F. (1932), Il giornalismo veneto nel Settecento, Istituto delle Edizioni Accademiche, Udine, 2 voll.
Folena G. (1993), L’italiano in Europa, Einaudi, Torino.
GDLI= Grande Dizionario della lingua italiana (1961-2002), a cura di Battaglia S., Barberi Squarotti G., 21 voll., UTET, Torino.
Gamba B. (1828), Serie di testi di lingua e di altri esemplari del bene scrivere. Opera nuovamente rifatta da Batolomeo Gamba di Bassano e divisa in due parti, dalla Tipografia di Alvisopoli, Venezia, MDCCCXXVIII, p. 399, n. 1777.
Giovanardi C. (1987), Linguaggi scientifici e lingua comune nel Settecento, Bulzoni, Roma.
Giuliano M. (2019), “Esperienze di scritture al femminile nell’Italia del Settecento: sondaggi linguistici e stilistici su Elisabetta Caminer Turra E. e Gioseffa Cornoldi Caminer”, in Italiano LinguaDue, 11, 2, pp. 696-714:
https://riviste.unimi.it/index.php/promoitals/article/view/12825.
Govoni P. (2002), Un pubblico per la scienza, Carocci, Roma.
Guerra C. (2010), “La chimica per le donne”, in Martin L. F., Pogliano C. (a cura di), Scorci di storia della scienza, Pisa University Press, Pisa, pp. 127-139.
Malato E. (a cura di) (1998), Il Settecento, Storia della letteratura italiana, Salerno, Roma.
Matarrese T. (1993), Il Settecento, il Mulino, Bologna.
Mazzotti M. (2001), “Maria Gaetana Agnesi: Mathematics and the Making of the Catholic Entlightenment”, in Isis, 92, 4, pp. 657-683.
Mazzotti M. (2020), Maria Gaetana Agnesi e il suo mondo: una vita tra scienza e carità, Carocci, Roma.
Meier F. (2021), “Esplicitazione strutturale e gradi di informatività: un’indagine pragmatico-cognitiva sulla traduzione franco-italiana di costruzioni relative nella stampa periodica settecentesca”, in Italiano LinguaDue, 13, 1, pp. 824-849:
https://riviste.unimi.it/index.php/promoitals/article/view/15915.
Migliorini B. (1995 [1960]), Storia della lingua italiana, Bompiani, Milano.
Morgana S. (1994), “L’influsso francese”, in Serianni L., Trifone M. (a cura di), Storia della lingua italiana, III, Le altre lingue, Einaudi, Torino, pp. 671-719.
Patota G. (1987), L’Ortis e la prosa del secondo Settecento, Accademia della Crusca, Firenze.
Plebani T. (2014), “La ricerca italiana di genere su cultura femminile e Illuminismo nell’Italia del Settecento”, in AA.VV., La storia di genere in Italia in età moderne, Viella editrice, Milano, pp.139-159.
Plebani T. (2019), Le scritture delle donne in Europa, Carocci, Roma.
Puppo M. (1957), Discussioni linguistiche del Settecento, UTET, Torino.
Rega L. (2013), “Testo scientifico e traduzione nel XVIII secolo”, in Cantarutti G., Ferrari S. (a cura di), Traduzione e transfert nel XVIII secolo tra Francia, Italia e Germania, FrancoAngeli, Milano, pp. 41-66.
Ricuperati G. (1984), “I giornali italiani del XVIII secolo: studi e ipotesi di ricerca”, in Studi storici, XXV, 2, pp. 279-303.
Ricuperati G. (1985), “Giornali e società nell’Italia dell’Ancien Régime (1668-1789)”, in Capra C., Castronovo V., Ricuperati G. (a cura di), La stampa italiana dal Cinquecento all’Ottocento, Laterza, Roma-Bari, pp. 67-386.
Roero C. S. (2012), “Il Giornale de’ letterati d’Italia e la ‘Repubblica’ dei matematici”, in Del Tedesco E. (a cura di), Il «Giornale de’ letterati d’Italia» trecento anni dopo. Scienza, Storia, Arte, Identità (1710-2010), Atti del Convegno, Padova, Venezia, Verona, 17-19 novembre 2010, Serra, Roma, pp. 57-78.
Serianni L. (1989), Storia della lingua italiana. Il Primo Ottocento, il Mulino, Bologna.
Serianni L. (1994), “La prosa”, in Serianni L., Trifone P. (a cura di), Storia della lingua italiana, I. I luoghi della codificazione, Einaudi, Torino, pp. 451-577.
Serianni L. (1993), “La lingua italiana dal cosmopolitismo alla coscienza nazionale”, in Malato E. (a cura di), Storia della letteratura italiana. Il Settecento, Salerno, Roma, pp. 187-237.
TB = Tommaseo N., Bellini B. (1861-1879), Dizionario della lingua italiana, Rizzoli, Milano, ristampa anastatica a cura di Gianfranco Folena, 1977.
Tesi R. (2005), Storia dell’Italiano. La lingua moderna e contemporanea, Bologna, Zanichelli.
Verri A. (1764), “Rinunzia avanti notaio al Vocabolario della Crusca”, foglio IV, in Romagnoli S. (a cura di), Il Caffè, Feltrinelli, Milano, 1960.
Vitale M. (1978), La questione della lingua, Palumbo, Palermo.
Vitale M. (1984), “Proposizioni teoriche e indicazioni pratiche nelle discussioni linguistiche del Settecento”, in Formigari L. (a cura di), Teorie e pratiche linguistiche nell’Italia del Settecento, in Annali della Società italiana di studi sul secolo, XVIII, I, Bologna, il Mulino, pp. 11-36.
Vocabolario degli Accademici della Crusca, 4a ed. (1729-1738), Firenze.
Vocabolario degli Accademici della Crusca, 5a ed., (1863), vol. I, Tipografia galileiana di M. Cellini e C., p. IV.
Zen S. (2017), Maria Gaetana Agnesi tra Newton e Liebniz. Scienza, religiosità e autonomia femminile nell’Italia del Settecento, Aracne, Roma
Dowloads
Pubblicato
Come citare
Fascicolo
Sezione
Licenza
Copyright (c) 2023 Italiano LinguaDue

Questo lavoro è fornito con la licenza Creative Commons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 4.0.


