Cerca


 
Fascicolo Titolo
 
2017: NUMERO SPECIALE Errors: Communication and its Discontents Errare, sviarsi, vagabondare lungo il sentiero della traduzione letteraria Abstract  PDF
Franca Cavagnoli
 
2014: NUMERO SPECIALE Letteratura Ebraica ‘al femminile’ Anne Michaels e le ferite del linguaggio Abstract  PDF
Oriana Palusci
 
2012: NUMERO SPECIALE Traduzione e riscrittura Semplificare i testi disciplinari: lingua e contenuto vanno d’accordo? Abstract  PDF
Franca Bosc
 
2012: NUMERO SPECIALE Traduzione e riscrittura La traduzione della parola altrui nel discorso giudiziario italiano e spagnolo, tra mediazione e ricodificazione Abstract  PDF
Giovanni Garofalo
 
2012: NUMERO SPECIALE Traduzione e riscrittura Tradurre la terminologia scientifica: la teoria linguistica di Herman Paul Abstract  PDF
Francesca Santulli
 
2012: NUMERO SPECIALE Traduzione e riscrittura Traduzione, riscrittura e lettore modello: una versione per ragazzi di The Secret Sharer di Conrad Abstract  PDF
Daniele Russo
 
2012: NUMERO SPECIALE Traduzione e riscrittura Riscritture appropriate e approprianti. Traduzione e revisione del testo letterario Abstract  PDF
Franca Cavagnoli
 
2012: NUMERO SPECIALE Traduzione e riscrittura Traduzione, riscrittura e manipolazione ideologica: le ‘cover’ delle canzoni di Dylan negli anni ‘60 Abstract  PDF
Giuliana Elena Garzone
 
2012: NUMERO SPECIALE Traduzione e riscrittura Testo, discorso, globalizzazione Abstract  PDF
Roberto Menin
 
2012: NUMERO SPECIALE Confini mobili: lingua e cultura nel discorso del turismo Il turismo sul movimento delle mani. Proposta di turismo accessibile per sordi in lingua dei segni Abstract  PDF
Lisa Danese, Enrico Capiozzo
 
1 - 10 di 11 elementi 1 2 > >> 

Suggerimenti per la ricerca:

  • I termini di ricerca non distinguono le lettere maiuscole e minuscole (case-insensitive)
  • Termini comuni (stop word) sono ignorati
  • Per default, vengono restituiti solo gli articoli contenenti tutti i termini di ricerca (cioè, viene utilizzato l'operatore AND)
  • Combina più parole con OR per trovare gli articoli contenenti almeno uno dei termini; es., education OR research
  • Usa le parentesi per creare query più complesse; es., archive ((journal OR conference) NOT theses)
  • Per cercare una frase esatta, usa le virgolette; es., "open access publishing"
  • Escludi termini premettendo un - oppure NOT; es. online -politics oppure online NOT politics
  • Usa * in un termine come jolly per mascherare una serie di caratteri; es., soci* morality troverà documenti contenenti "sociological" sia "societal"