Skip to main content
Skip to main navigation menu
Skip to site footer
Open Menu
ItalianoLinguadue
Current
Archivio
About
About the Journal
Submissions
Editorial Team
Privacy Statement
Contact
Search
Register
Login
Home
/
Archives
/
Vol. 15 No. 2 (2023): ITALIANO LINGUADUE
Vol. 15 No. 2 (2023): ITALIANO LINGUADUE
Published:
2023-12-15
ITALIANO LINGUA SECONDA/STRANIERA
ACQUISIRE L’ITALIANO FUORI DALL’ITALIA: INTERLINGUA, RACCOLTA DEI DATI E PROSPETTIVE D’ANALISI
Contributi di Simona Anastasio, Francesco Vallerossa, Zuzana Toth, Katrin Schmiderer, Barbara Hinger, Kristýna Lorenzová, Fabrizio Leto, Cinzia Russi, Tivadar Palágyi, Mária Medveczká, Mojmír Malovecký, Fabiana Rosi
a cura di Egle Mocciaro
INTRODUZIONE
Egle Mocciaro
i-ix
PDF (Italiano)
L’ESPRESSIONE DEL MOVIMENTO DA PARTE DI APPRENDENTI D’ITALIANO L2 CON L1 FRANCESE E INGLESE: INCROCIO TRA FATTORI TIPOLOGICI E COGNITIVI
Simona Anastasio
1-20
PDF (Italiano)
TEMPO E ASPETTO NELLE INTERLINGUE DI APPRENDENTI DI ITALIANO: CONSIDERAZIONI METODOLOGICHE IN PROSPETTIVA PLURILINGUE
Francesco Vallerossa, Zuzana Toth
21-42
PDF (Italiano)
L’INTERLINGUA PRODUTTIVA E RICETTIVA DI STUDENTI DI ITALIANO LS IN UN CONTESTO DI SCUOLA SECONDARIA AUSTRIACA
Katrin Schmiderer, Barbara Hinger
43-64
PDF (Italiano)
LO SVILUPPO DEI MARCATORI DISCORSIVI NELLE INTERLINGUE DI APPRENDENTI CECHI E SLOVACCHI DI ITALIANO COME LINGUA NON MATERNA
Kristýna Lorenzová
65-83
PDF (Italiano)
COSTRUIRE E ANALIZZARE UN CORPUS DI INTERLINGUA ALL’INTERNO DI UN CORSO DI ITALIANO LS A STUDENTI SINOFONI: UN MODELLO TRA RICERCA E DIDATTICA
Fabrizio Leto
84-103
PDF (Italiano)
ESSERE O AVERE? UNA PROPOSTA DI APPLICAZIONE DELLA GRAMMATICA COGNITIVA ALL’INSEGNAMENTO DELLA SELEZIONE DELL’AUSILIARE IN ITALIANO L2
Cinzia Russi
104-132
PDF (Italiano)
RIFLESSIONI DI STUDENTI DI L1 SLOVACCA SUL TEMPO E L’ASPETTO IN ITALIANO: UNO STUDIO DI CASO
Tivadar Palágyi, Mária Medveczká, Mojmír Malovecký
133-159
PDF (Italiano)
PROMOZIONE DEL TERRITORIO E ASPETTI IDENTITARI NELLA DIDATTICA DELL’ITALIANO LINGUA EREDITARIA
Fabiana Rosi
160-184
PDF (Italiano)
VISUALIZZA O SCARICA IL VOLUME COMPLETO
Acquisire l'italiano fuori dall'Italia: interlingua, raccolta dei dati e prospettive d'analisi
La Redazione
PDF (Italiano)
***
---
APPRENDERE E PRATICARE LA SCRITTURA: LE ATTIVITÀ DEI MANUALI DI ITALIANO L2 PER LO SVILUPPO DELLE COMPETENZE DI PRODUZIONE SCRITTA
Francesca Gallina, Salvatore Orlando
185-209
PDF (Italiano)
IL VERBO TRA LESSICO E TESTO: ANALISI DI PRODUZIONI SCRITTE DI APPRENDENTI DI ITALIANO L2
Irene Fioravanti, Francesca Malagnini
210-238
PDF (Italiano)
METODO GLOTTODIDATTICO E NUOVI CONTESTI TECNOLOGICI. NOTE TEORICHE E PERCEZIONE DI UN CAMPIONE DI INSEGNANTI DI LINGUE
Yahis Martari
239-266
PDF (Italiano)
TRANSNATIONAL LANGUACULTURE E MOBILITÀ VIRTUALE: IL VIDEOSHADOWING COME DIDATTICA ESPERIENZIALE
Elena Landone
267-286
PDF (Italiano)
AUTONOMIA NELL’APPRENDIMENTO DELLE LINGUE STRANIERE. UNA REVISIONE DELLA LETTERATURA
Marianna Montanaro
287-303
PDF (Italiano)
ACCESSIBILITÀ E INCLUSIVITÀ NELLA CERTIFICAZIONE LINGUISTICA: UNO STUDIO DI CASO NELL’ITALIANO L2
Marco Mezzadri, Paola Vecchio
304-327
PDF (Italiano)
TRA CONFERME E SORPRESE: I BISOGNI FORMATIVI DEI DOCENTI DEI CPIA
Francesca Malagnini, Igor Deiana
328-343
PDF (Italiano)
ITALOFONIE. STORIA E PRESENZA DELLA LINGUA ITALIANA NEL MONDO
LA LETTERATURA TRANSCULTURALE ITALOFONA: UN CASO DI STUDIO
Luisa Emanuele
344-351
PDF (Italiano)
RAZZA E METICCIATO NELLA LETTERATURA AFRICANA DI ESPRESSIONE ITALIANA
Cheikh Tidiane Gaye
352-363
PDF (Italiano)
MAKING L2 ITALIAN CLASSES INCLUSIVE IN NORTH AMERICA: ACTIVITIES AND SUGGESTIONS
Sara Galli, Mohammad J. Jamali
364-373
PDF (Italiano)
INGL. SERPIVOLANT: ITALIANISMO O PIUTTOSTO PAROLA D’AUTORE (GEORGE MACDONALD)?
Yorick Gomez Gane
374-382
PDF (Italiano)
EDUCAZIONE LINGUISTICA
“MA PERÒ… DUE MONDI CHE SI INCONTRANO”. COORDINAZIONE E GIUSTAPPOSIZIONE DALLA RICERCA TEORICA ALLA DIDATTICA IN AULA
Contributi di Adriano Colombo, Maria G. Lo Duca, Michele Prandi, Giuseppe Branciforti, Elena Maria Duso, Anna Bellato, Marta Sartori
a cura di Giuseppe Branciforti e Elena Maria Duso
INTRODUZIONE: QUANDO RICERCA LINGUISTICA E DIDATTICA SI INCONTRANO. UN ESEMPIO DI BUONE PRATICHE
Elena Maria Duso
383-395
PDF (Italiano)
COORDINAZIONE E COESIONE TESTUALE: PER UNA RAGIONEVOLE GRAMMATICA DIDATTICA
Adriano Colombo
396-410
PDF (Italiano)
“CARO MICHELE”: RIFLESSIONI E DOMANDE IN FORMA DI LETTERA SUI DIFFICILI CONFINI TRA FRASE E TESTO
Maria G. Lo Duca
411-416
PDF (Italiano)
MA PERÒ… AL CONFINE TRA FRASE E TESTO
Michele Prandi
417-446
PDF (Italiano)
FRASE O TESTO? CONGIUNZIONI E AVVERBI ANAFORICI NELLE GRAMMATICHE SCOLASTICHE
Giuseppe Branciforti, Elena Maria Duso
447-474
PDF (Italiano)
TRA COLOMBO E PRANDI. UNA RASSEGNA RAGIONATA DELLE ALTRE GRAMMATICHE DI RIFERIMENTO
Giuseppe Branciforti
475-499
PDF (Italiano)
VERSO LA SCOPERTA GUIDATA: CONGIUNZIONI E AVVERBI ANAFORICI, COORDINAZIONE E GIUSTAPPOSIZIONE
Anna Bellato, Marta Sartori
500-515
PDF (Italiano)
RIFLESSIONI CONCLUSIVE E QUALCHE UTILE PRECISAZIONE
Giuseppe Branciforti
516-526
PDF (Italiano)
***
---
UNA LINGUA, TANTE LINGUE: IL PLURALISMO LINGUISTICO IN CLASSE
Contributi di Monica Barni, Gianluca Baldo, Lorenzo Zanasi, Verena Platzgummer, Olga Lopopolo, Marta Guarda, Gisela Mayr, Paola Masillo, Sabrina Machetti, Cecilia Andorno, Paolo Della Putta, Rosa Pugliese, Silvia Sordella, Greta Zanoni, Silvana Loiero
A cura di Francesca Gallina e Silvana Loiero
INTRODUZIONE
Francesca Gallina
527-531
PDF (Italiano)
DALLE TESI GISCEL AI DOCUMENTI DI POLITICA PLURI(?)-LINGUISTICA EUROPEA: STESSE SFIDE IN CONTESTI DIVERSI
Monica Barni
532-542
PDF (Italiano)
EDUCAZIONE LINGUISTICA PLURILINGUE A SOSTEGNO DELLA DIVERSITÀ DELLE CLASSI. ALCUNE ESPERIENZE DAL FRIULI VENEZIA GIULIA
Gianluca Baldo
543-552
PDF (Italiano)
DISEGNARE IL VISSUTO LINGUISTICO: LE METAFORE DEL CORPO NEI RITRATTI LINGUISTICI
Lorenzo Zanasi, Verena Platzgummer, Olga Lopopolo
553-568
PDF (Italiano)
PLURALISMO LINGUISTICO NELLA SCUOLA E COMPETENZE DIDATTICHE: ESPERIENZE DALL’ALTO ADIGE
Marta Guarda, Gisela Mayr
569-584
PDF (Italiano)
VALUTARE L’ITALIANO L2 NELLA SCUOLA PLURILINGUE. L’INTERPRETAZIONE DEL DATO LINGUISTICO, TRA PERCEZIONI E USI
Paola Masillo, Sabrina Machetti
585-595
PDF (Italiano)
PER UN’EDUCAZIONE LINGUISTICA PLURALE: LA FORMAZIONE DEGLI INSEGNANTI IN UN’OTTICA DI PROGETTAZIONE CO-PARTECIPATA
Cecilia Andorno, Paolo Della Putta, Rosa Pugliese, Silvia Sordella, Greta Zanoni
596-612
PDF (Italiano)
A CONCLUSIONE
Silvana Loiero
613-617
PDF (Italiano)
***
---
SCRITTURA E SPREZZATURA: UN APPROCCIO FUNZIONALE ALLA DIDATTICA DELLA SCRITTURA ACCADEMICA
Martin Testa
618-638
PDF (Italiano)
I BENEFICI DELL’INTERCOMPRENSIONE FRA LINGUE ROMANZE IN CASO DI DISTURBI SPECIFICI DELL’APPRENDIMENTO: UNO STUDIO-PILOTA
Michele Daloiso
639-661
PDF (Italiano)
INFLUSSI GIRARDIANI IN TESTI DI EDUCAZIONE LINGUISTICA: DALLA MAESTRA DORELLI A PARLAR MATERNO (1946) DI NENCIONI E SOCCIARELLI
Benedetto Giuseppe Russo
662-710
PDF (Italiano)
LINGUISTICA E STORIA DELLA LINGUA IITALIANA
COMPROMISSIONI SEMANTICO-LESSICALI NEI PAZIENTI ITALOFONI AFFETTI DA DEMENZA: UN’ANALISI CORPUS-BASED
Elena Martinelli, Gloria Gagliardi
711-732
PDF (Italiano)
L’ITALIANO DELLE INTELLIGENZE ARTIFICIALI GENERATIVE
Francesco Cicero
733-761
PDF (Italiano)
TRA STILE E NECESSITÀ. SU LINGUA E METRICA IN PAOLO CONTE E NELLA CANZONE ITALIANA D’AUTORE
Andrea Felici
762-777
PDF (Italiano)
«ERROR VACUI». ALCUNE RIFLESSIONI SUL MALAPROPISMO
Manuel Favaro
778-786
PDF (Italiano)
“NON INTENDO FARMI CARICO DELLA PURITÀ DELLA LINGUA”. L’ITALIANO DELLE “INSTITUZIONI ANALITICHE” DI MARIA GAETANA AGNESI
Michela Dota
787-838
PDF (Italiano)
BRUNO MIGLIORINI, L’ESPERANTO E LA LINGVOTEKNIKO
Matteo Grassano
839-855
PDF (Italiano)
GIULIO BERTONI E LA NEOLINGUISTICA NELL’ENCICLOPEDIA ITALIANA
Matteo Grassano
856-892
PDF (Italiano)
LE VIE DEL COMMERCIO E LE VIE DELLA LINGUA: GLI ITALIANISMI MERCANTILI NEL TEDESCO SECONDO IL DIFIT
Francesca Fusco
893-907
PDF (Italiano)
DONNE DI SCIENZA E SCIENZA PER LE DONNE NEL SETTECENTO. TRA SALOTTI, ACCADEMIE E RIVISTE
Mariella Giuliano
908-928
PDF (Italiano)
ESPERIENZE E MATERIALI
I TESTI NEOMEDIALI E LE TECNOLOGIE DELL’INFORMAZIONE E DELLA COMUNICAZIONE NELLA DIDATTICA DELL’ITALIANO. POTENZIALITÀ E SFIDE
Massimo Prada
929-957
PDF (Italiano)
SE «CONTA LA VITA E NON L’ESERCIZIO». PORTARE I TASK NEL VOLONTARIATO, UN’ESPERIENZA NELL’ALTO VICENTINO
Marta Cantele
958-983
PDF (Italiano)
MODA VERDE PER SALVARE IL PIANETA. SPERIMENTAZIONE DI UN TASK DI MEDIAZIONE A TRE LINGUE
Christian Messina
984-1004
PDF (Italiano)
DIALETTIZZANDO SI IMPARA. MATERIALI IN DIALETTO PER UNA DIDATTICA DELL’ITALIANO LS
Flavio Santi, Laura Zambianchi
1005-1018
PDF (Italiano)
“TRADURRE” BOCCACCIO: PROPOSTE PER LA CLASSE DI LINGUA NON MATERNA
Alberto Gelmi
1019-1039
PDF (Italiano)
BIBLIOGRAFIA DI LINGUISTICA EDUCATIVA IN ITALIA – BLEI 2023
a cura di Paolo Balboni
PDF (Italiano)
RECENSIONI - SEGNALAZIONI
Silvia Morgana (a cura di), LA LETTERATURA DIALETTALE MILANESE: AUTORI E TESTI
Alessandro Canazza
1040-1042
PDF (Italiano)
Lorenzo Renzi, Giampaolo Salvi e Anna Cardinaletti (a cura di), GRANDE GRAMMATICA ITALIANA DI CONSULTAZIONE (2022)
Hugo E. Lombardini
1043-1050
PDF (Italiano)
Elena Maria Duso, QUALE GRAMMATICA PER APPRENDERE L’ITALIANO L2. PROPOSTE DIDATTICHE PER GIOVANI E ADULTI
Massimo Prada
1051-1056
PDF (Italiano)
Paolo Della Putta, Silvia Sordella, INSEGNARE L’ITALIANO A STUDENTI NEOARRIVATI. UN MODELLO LABORATORIALE
Manuela Roccia
1057-1060
PDF (Italiano)
QUADERNI DI ITALIANO LINGUADUE 6
CIÒ CHE LE PAROLE NON DICONO: ASPETTI SOCIALI, INTERCULTURALI E CROSS-CULTURALI DELLA COMUNICAZIONE (IN)DIRETTA
Contributi di Sara Gesuato, Elena Pagliarini, Emanuela Sanfelici, Maria Lida Mollo, Marina Castagneto, Stefania Ferrari, Valentina Benigni, Beatrice Bernasconi, Daniele Artoni, Ishkhan Dadyan, Stefano Presutti, Markus Egg, Valia Kordoni, Patrizia Sorianello, Giovanni Vinciguerra, Glenda Gurrado, Federica Ruggiero, Amir Zuccala, Sabina Fontana, Elena Mignosi, Andrea Civile, Mauro Le Donne, Andrea Fiorista, Alice Migliorelli, Hyunisa Rahmanadia, Francesca Panajo, Giorgia Mannaioli
a cura di Anna De Marco
Introduzione
Anna De Marco
i-iv
PDF (Italiano)
YOUNG ADULTS’ INFERENTIAL READING SKILLS – RECOGNISING IMPLICIT AND UNSTATED CONTENT IN ITALIAN L1 AND ENGLISH L2
Sara Gesuato, Elena Pagliarini, Emanuela Sanfelici
1-15
PDF
“NON DETTO” ED ESEMPI NELLA GRAMMATICA METAOPERAZIONALE DI FRANCISCO MATTE BON
Maria Lida Mollo
16-25
PDF (Italiano)
ANALISI PRAGMATICA DI UN CORPUS TASK-BASED DI PARLATO SPONTANEO E DIALOGHI DIDATTICI
Marina Castagneto, Stefania Ferrari
26-37
PDF (Italiano)
“NON SIAMO QUESTE ESPERTE”. USI VALUTATIVI DEI DEITTICI PROSSIMALI E DISTALI
Valentina Benigni, Beatrice Bernasconi
38-50
PDF (Italiano)
TRANSLATING PRAGMATICS: A CORPUS-BASED STUDY ON ARMENIAN, ITALIAN AND RUSSIAN DIMINUTIVES
Daniele Artoni, Ishkhan Dadyan
51-63
PDF (Italiano)
PRESUPPOSING AUTHENTICITY THROUGH TYPOGRAPHIC TRAITS IN COMMERCIAL SIGNS
Stefano Presutti
64-77
PDF (Italiano)
IMPLICIT REGISTER MARKING IN GERMAN VIA METAPHOR AND METONYMY
Markus Egg
78-89
PDF (Italiano)
THE INTONATION OF RHETORICAL QUESTIONS IN ITALIAN
Patrizia Sorianello
90-101
PDF (Italiano)
TUTT’ALTRO CHE IMPLICITO: COMPONENTI PROSODICHE E RITMI ELOCUTIVI DEGLI ATTI LINGUISTICI SCORTESI
Giovanni Vinciguerra
102-115
PDF (Italiano)
ON THE PROSODIC CUES OF VERBAL IRONY IN A SITUATION COMEDY
Glenda Gurrado
116-130
PDF (Italiano)
IL FENOMENO DELL’IRONIA TRA CONCEZIONE «ECOICA» E APPROCCIO AUSTINIANO
Federica Ruggiero
131-141
PDF (Italiano)
CIÒ CHE I SEGNI NON DICONO: IMPLICITO ED ESPLICITO NELLA RAPPRESENTAZIONE DELLA SALUTE DELLE PERSONE SORDE
Amir Zuccalà, Sabina Fontana
142-153
PDF (Italiano)
TRA ESPLICITO E IMPLICITO: COMUNICAZIONE MULTIMODALE E RELAZIONE INTERSOGGETTIVA NEI CONTESTI DI APPRENDIMENTO
Sabina Fontana, Elena Mignosi
154-164
PDF (Italiano)
HAI VOGLIA DI STUDIARE… ANALISI DI UN’ESPRESSIONE IDIOMATICA: TRA PRAGMATICA E MORFOSINTASSI
Andrea Civile, Mauro Le Donne, Andrea Fiorista, Alice Migliorelli
165-178
PDF (Italiano)
PRAGMATIC MARKERS AS CONTEXT BOUNDARIES IN INDONESIAN HUMOROUS TALK SHOWS DISCOURSE
Hyunisa Rahmanadia
179-192
PDF (Italiano)
“PRESUPPOSIZIONI INDIVIDUALI” E INFLUENZE IMPLICITE NELL’USO DEI MARCATORI DEL DISCORSO
Francesca Panajo
193-205
PDF (Italiano)
LA VAGHEZZA LINGUISTICA COME STRATEGIA IMPLICITA PERSUASIVA E FENOMENO DI INTERFACCIA TRA SEMANTICA, SINTASSI E PRAGMATICA. ESEMPI DAL DISCORSO PUBBLICO CONTEMPORANEO IN DIVERSE LINGUE
Giorgia Mannaioli
206-221
PDF (Italiano)
VISUALIZZA O SCARICA IL QUADERNO COMPLETO
La Redazione
PDF (Italiano)
Monografie
LE MONOGRAFIE DI ITALIANO LINGUADUE
La Redazione
PDF (Italiano)
I QUADERNI DI ITALIANO LINGUADUE
N. 1. LESSICI E GRAMMATICHE NELLA DIDATTICA DELL’ITALIANO TRA OTTOCENTO E NOVECENTO
La Redazione
PDF (Italiano)
N. 2. UNO STANDARD VARIABILE LINEE EVOLUTIVE E MODELLI DI LETTURA DELLA LINGUA D’OGGI
La Redazione
PDF (Italiano)
N. 3. SCRIVERE OGGI ALL'UNIVERSITÀ
La Redazione
PDF (Italiano)
N. 4. L’ITALIANO IN CONTESTI PLURILINGUI. CONTATTO, ACQUISIZIONE, INSEGNAMENTO
La Redazione
PDF (Italiano)
N. 5 MULTIMEDIALITÀ E MULTIMODALITÀ. TEORIA, PRASSI E DIDATTICA DEI TESTI COMPLESSI
La Redazione
PDF (Italiano)
DOCUMENTI
QUADRO COMUNE EUROPEO DI RIFERIMENTO PER LE LINGUE: APPRENDIMENTO, INSEGNAMENTO, VALUTAZIONE. VOLUME COMPLEMENTARE
Language Policy Programme. Education Policy Division. Education Department. Council of Europe
La Redazione
PDF (Italiano)
INDICI
INDICI DELLE ANNATE 2009-2019
La Redazione
PDF (Italiano)
INDICI DELLE ANNATE 2020-2023
La Redazione
PDF (Italiano)
ITALIANO LINGUADUE ANNATE 2009-2023 SEZIONE ITALIANO LINGUA SECONDA E STRANIERA
La Redazione
PDF (Italiano)
ITALIANO LINGUADUE ANNATE 2009-2023 SEZIONE ITALOFONIE
La Redazione
PDF (Italiano)
ITALIANO LINGUADUE ANNATE 2009-2023 SEZIONE EDUCAZIONE LINGUISTICA
La Redazione
PDF (Italiano)
ITALIANO LINGUADUE ANNATE 2009-2023 SEZIONE LINGUISTICA E STORIA DELLA LINGUA ITALIANA
La Redazione
PDF (Italiano)
ITALIANO LINGUADUE ANNATE 2009-2023 SEZIONE ESPERIENZE E MATERIALI
La Redazione
PDF (Italiano)
ITALIANO LINGUADUE TESTI E DOCUMENTI DEL CONSIGLIO D’EUROPA
La Redazione
PDF (Italiano)
Powered by
OJS
, engineered and maintained by
4Science
.
Language
Italiano
English